Wasted Paroles Traduction Française

Kasabian - Gaspillé

by Kasabian

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kasabian Wasted

Summer is here once again
L'été est de nouveau là
So I'm told
Alors on me dit
But you won't catch me in my shorts
Mais tu ne m'attraperas pas dans mon short
I'd rather just sit in this bar and drink all day
Je préfère rester assis dans ce bar et boire toute la journée
Knowing that you're wandering through the door, door
Sachant que tu franchis la porte, la porte
horus
Horus
There's been so much time wasted without you by my side
Il y a eu tellement de temps perdu sans toi à mes côtés
Remember how we danced off our heads
Rappelez-vous comment nous avons dansé hors de nos têtes
Under street lights, such a mad ride
Sous les réverbères, une balade tellement folle
Running from our friends to kiss you in the alleyways, by the riptide
Fuyant nos amis pour t'embrasser dans les ruelles, au gré du courant
There was only us in our world
Il n'y avait que nous dans notre monde
And the music, it never died, never died, never died
Et la musique, elle n'est jamais morte, n'est jamais morte, n'est jamais morte
Summer is here once again
L'été est de nouveau là
And there you are
Et te voilà
I see you're alone so I make my move
Je vois que tu es seul alors je bouge
Give me the eyes, the ones that lit the fuse
Donne-moi les yeux, ceux qui ont allumé la mèche
The eyes that could lift up my feet off the ground, ground, ground
Les yeux qui pourraient soulever mes pieds du sol, du sol, du sol
horus
Horus
There's been so much time wasted without you by my side
Il y a eu tellement de temps perdu sans toi à mes côtés
Remember how we danced off our heads
Rappelez-vous comment nous avons dansé hors de nos têtes
Under street lights, such a mad ride
Sous les réverbères, une balade tellement folle
Running from our friends to kiss you in the alleyways, by the riptide
Fuyant nos amis pour t'embrasser dans les ruelles, au gré du courant
There was only us in our world
Il n'y avait que nous dans notre monde
And the music, it never died, never died, never died
Et la musique, elle n'est jamais morte, n'est jamais morte, n'est jamais morte
ridge
crête
Come on now, come on now
Allez maintenant, viens maintenant
Come on let's get together
Allez, retrouvons-nous
Come on now, come on now
Allez maintenant, viens maintenant
Come on let's get together
Allez, retrouvons-nous
horus
Horus
There's been so much time wasted without you by my side
Il y a eu tellement de temps perdu sans toi à mes côtés
Remember how we danced off our heads
Rappelez-vous comment nous avons dansé hors de nos têtes
Under street lights, such a mad ride
Sous les réverbères, une balade tellement folle
Running from our friends to kiss you in the alleyways, by the riptide
Fuyant nos amis pour t'embrasser dans les ruelles, au gré du courant
There was only us in our world
Il n'y avait que nous dans notre monde
And the music, it never died, never died, never died
Et la musique, elle n'est jamais morte, n'est jamais morte, n'est jamais morte
There's been so much time wasted without you by my side
Il y a eu tellement de temps perdu sans toi à mes côtés
Remember how we danced off our heads
Rappelez-vous comment nous avons dansé hors de nos têtes
Under street lights, such a mad ride
Sous les réverbères, une balade tellement folle
Running from our friends to kiss you in the alleyways, by the riptide
Fuyant nos amis pour t'embrasser dans les ruelles, au gré du courant
There was only us in our world
Il n'y avait que nous dans notre monde
And the music, it never died, never died, never died
Et la musique, elle n'est jamais morte, n'est jamais morte, n'est jamais morte

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.