Beautiful Mess كلمات أغنية ترجمة عربية

كيسي تشامبرز - فوضى جميلة

by Kasey Chambers

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kasey Chambers Beautiful Mess

Capo: 3
كابو: 3
Well I prayed that the sun was a hope and the rain was an angel
حسنًا، صليت لكي تكون الشمس أملًا والمطر ملاكًا
I came out of the treetop and into the cradle
خرجت من أعلى الشجرة إلى المهد
And I broke down like a babe with the hungriest belly
وانهارت مثل طفل ببطن جائعة
You make it all worth my while
أنت تجعل الأمر كله يستحق وقتي
Well I lay under the covers for a hundred days
حسنًا ، لقد استلقيت تحت الأغطية لمدة مائة يوم
And I closed both my eyes til the relatives came
وأغمضت عيني حتى جاء الأقارب
And I spun round in a circle til I came undone
وقمت بالدوران في دائرة حتى تفككت
You make it all worth my while
أنت تجعل الأمر كله يستحق وقتي
So send me to the grave with the age old question
فأرسلوني إلى القبر مع السؤال القديم
How'd I get into this beautiful mess?
كيف دخلت إلى هذه الفوضى الجميلة؟
It was never my intention and never my style
لم تكن نيتي أبدًا ولا أسلوبي أبدًا
Everything about you is worth my while
كل شيء عنك يستحق وقتي
I laughed so nobody ever had to catch me crying
ضحكت حتى لا يضطر أحد إلى الإمساك بي وأنا أبكي
And I cried so nobody ever had to catch me lying
وبكيت حتى لا يضطر أحد إلى الإمساك بي وأنا أكذب
And I failed a thousand times but it keeps me trying
لقد فشلت ألف مرة، لكن هذا ما يجعلني أحاول
You make it all worth my while
أنت تجعل الأمر كله يستحق وقتي
So send me to the grave with the age old question
فأرسلوني إلى القبر مع السؤال القديم
How'd I get into this beautiful mess?
كيف دخلت إلى هذه الفوضى الجميلة؟
It was never my intention and never my style
لم تكن نيتي أبدًا ولا أسلوبي أبدًا
Everything about you is worth my while
كل شيء عنك يستحق وقتي
So send me to the grave with the age old question
فأرسلوني إلى القبر مع السؤال القديم
How'd I get into this beautiful mess?
كيف دخلت إلى هذه الفوضى الجميلة؟
It was never my intention and never my style
لم تكن نيتي أبدًا ولا أسلوبي أبدًا
Everything about you is worth my while
كل شيء عنك يستحق وقتي
So send me to the grave with the age old question
فأرسلوني إلى القبر مع السؤال القديم
How'd I get into this beautiful mess?
كيف دخلت إلى هذه الفوضى الجميلة؟
It was never my intention and never my style
لم تكن نيتي أبدًا ولا أسلوبي أبدًا
Some things happen and I don't know why
بعض الأشياء تحدث ولا أعرف السبب
And it all comes down at the end of the day
وكل ذلك يأتي في نهاية اليوم
Its hard to handle and its hard to take
من الصعب التعامل معها ومن الصعب أن تأخذها
Its a mighty big world, mighty big game
إنه عالم كبير عظيم، لعبة كبيرة عظيمة
I've been broken and I've been ashamed
لقد تحطمت وشعرت بالخجل
I've been caught in the world, out in the blue,
لقد تم القبض علي في العالم، في اللون الأزرق،
Crashed to the floor but I still have you
لقد تحطمت على الأرض ولكن لا يزال لدي أنت
I still have you
لا يزال لدي لك
I still have you
لا يزال لدي لك
I still have you
لا يزال لدي لك
I still have you
لا يزال لدي لك

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.