Ignorance Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kasey Chambers - Cehalet

by Kasey Chambers

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kasey Chambers Ignorance

CHORDS added in copy-and-paste-friendly format by Marvin2Shoes.
AKORLAR Marvin2Shoes tarafından kopyala-yapıştır dostu formatta eklendi.
I suggest changing the colour of the chords and brackets if printing.
Yazdırma durumunda akorların ve parantezlerin rengini değiştirmenizi öneririm.
Any comments to fella@aapt.net.au
Fella@aapt.net.au adresine herhangi bir yorum
Don't want to read the paper, I don't like bad news
Gazete okumak istemiyorum, kötü haberleri sevmiyorum
Last night a man got shot, Outside the house of blues
Dün gece blues evinin önünde bir adam vuruldu
I'd like to ignore it, I'd like to just pretend
Bunu görmezden gelmek istiyorum, sadece rol yapmak istiyorum
That the reason for it, Is something I can comprehend
Bunun nedeni, anlayabildiğim bir şey mi?
I don't listen to the radio Last time it made me cry
Radyo dinlemiyorum en son beni ağlatmıştı
Two boys went crazy, Fifteen kids died
İki çocuk çıldırdı, 15 çocuk öldü
And I don't know their families
Ve ailelerini tanımıyorum
I don't ask them how they're going
Onlara nasıl gittiklerini sormuyorum
They're on the other side of the world
Onlar dünyanın diğer ucunda
But it's way too close to home
Ama eve çok yakın
I've got something to say
söyleyecek bir şeyim var
And I thought it might be worth a mention
Ve bunun bahsetmeye değer olabileceğini düşündüm
If you're not pissed off at the world
Eğer dünyaya kızgın değilsen
Then you're just not payin' attention
O zaman dikkat etmiyorsun
You can turn off the TV And go about you're day
Televizyonu kapatabilir ve gününe devam edebilirsin
But just cause you can't see it It don't mean it's gone away
Ama sırf göremiyorsun diye bu onun gittiği anlamına gelmez
We don't talk to our neighbours They've got funny coloured skin
Komşularımızla konuşmuyoruz. Onların tuhaf renkli derileri var.
We see them out on the sidewalk But we don't invite them in
Onları kaldırımda görüyoruz ama onları içeri davet etmiyoruz
We only eat when we're hungry And we throw the rest away
Sadece acıktığımızda yeriz ve gerisini çöpe atarız
While babies in Cambodia are starving every day
Kamboçya'da bebekler her gün açlıktan ölürken
We risk our lives we hit our wives we act like everything is funny
Hayatımızı riske atıyoruz, karılarımıza vuruyoruz, her şey komikmiş gibi davranıyoruz
We hid our pain while we go insane We sell our souls for money
Delirirken acımızı sakladık Para karşılığında ruhumuzu satıyoruz
We curse our mums we build our bombs
Annelerimize lanet ediyoruz, bombalarımızı yapıyoruz
We make our children cry
Çocuklarımızı ağlatıyoruz
We watch the band while Vietnam Just watch their children die
Biz Vietnam'dayken grubu izliyoruz Sadece çocuklarının ölmesini izliyoruz
I've got something to say
söyleyecek bir şeyim var
And I thought it might be worth a mention
Ve bunun bahsetmeye değer olabileceğini düşündüm
If you're not pissed off at the world
Eğer dünyaya kızgın değilsen
Then you're just not payin' attention
O zaman dikkat etmiyorsun
You can turn off the TV and go about your day
Televizyonu kapatıp gününüze devam edebilirsiniz.
But just cause you don't see it it don't mean it's gone away
Ama senin onu göremiyorsun diye bu onun gittiği anlamına gelmez
It won't go away
Gitmeyecek
Make it go away
Gitmesini sağla

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.