Not Pretty Enough كلمات أغنية ترجمة عربية
كيسي تشامبرز - ليست جميلة بما فيه الكفاية
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hello fellow guitarists! I created this tab because the other versions were incorrect
مرحبا زملائي عازفي الجيتار! لقد قمت بإنشاء علامة التبويب هذه لأن الإصدارات الأخرى كانت غير صحيحة
the beginning arpegios... If it isn't completely correct, it still sounds good, and it is
بداية صوت تتابعي... إذا لم يكن صحيحًا تمامًا، فإنه لا يزال يبدو جيدًا، وهو كذلك
easy to play! Enjoy!
من السهل اللعب! يتمتع!
NOT PRETTY ENOUGH - Kasey Chambers
ليست جميلة بما فيه الكفاية - كيسي تشامبرز
Am I not pretty enough? Is my heart too broken?
هل أنا لست جميلة بما فيه الكفاية؟ هل قلبي مكسور جداً؟
Do I cry too much? Am I too outspoken?
هل أبكي كثيرا؟ هل أنا صريح جدًا؟
Do I make you laugh? Should I try it harder?
هل أجعلك تضحك؟ هل يجب أن أحاول أصعب؟
Why do you see right through me?
لماذا ترى الحق من خلالي؟
(The rest sounds better strummed, because thats when the song picks up. If you arpegio
(الباقي يبدو أفضل عند العزف عليه، لأن هذا هو الوقت الذي تلتقط فيه الأغنية. إذا كنت تعزف صوتًا تتابعيًا
whole thing, it will get boring. Trust me on this...)
الأمر برمته، سوف يصبح مملاً. ثق بي في هذا...)
Verse 1:
الآية 1:
I live, I breathe, I let it rain on me
أنا أعيش، أتنفس، أترك المطر ينهمر علي
I sleep, I wake, I try hard not to break
أنام، وأستيقظ، وأحاول جاهداً أن لا أنكسر
I crave, I love, I've waited long enough
أنا أشتهي، أحب، لقد انتظرت طويلاً بما فيه الكفاية
I try as hard as I can.
أحاول بأقصى ما أستطيع.
Chorous:
جوقة:
Am I not pretty enough?
هل أنا لست جميلة بما فيه الكفاية؟
Is my heart too broken?
هل قلبي مكسور جداً؟
Do I cry too much?
هل أبكي كثيرا؟
Am I too outspoken?
هل أنا صريح جدًا؟
Dont I make you laugh?
ألا أجعلك تضحك؟
Should I try it harder?
هل يجب أن أحاول أصعب؟
Why do you see right through me?
لماذا ترى الحق من خلالي؟
Verse 2:
الآية 2:
I laugh, I feel, I make believe its real,
أضحك، أشعر، أعتقد أنه حقيقي،
I fall, I freeze, I pray down on my knees,
أسقط، أتجمد، أصلي على ركبتي،
I hope, I stand, I take it like a man,
أتمنى أن أقف، وأتقبل الأمر كرجل،
I try as hard as I can
أحاول بأقصى ما أستطيع
Chorous:
جوقة:
Am I not pretty enough?
هل أنا لست جميلة بما فيه الكفاية؟
Is my heart too broken?
هل قلبي مكسور جداً؟
Do I cry too much?
هل أبكي كثيرا؟
Am I too outspoken?
هل أنا صريح جدًا؟
Dont I make you laugh?
ألا أجعلك تضحك؟
Should I try it harder?
هل يجب أن أحاول أصعب؟
Why do you see right through me?
لماذا ترى الحق من خلالي؟
Outro:
الخاتمة:
Why do you see, why do you see, why do you see right through me?
لماذا ترى، لماذا ترى، لماذا ترى من خلالي؟
Why do you see, why do you see, why do you see right through me?
لماذا ترى، لماذا ترى، لماذا ترى من خلالي؟
Why do you see, why do you see, why do you see right through me?
لماذا ترى، لماذا ترى، لماذا ترى من خلالي؟
Why do you see, why do you see,
لماذا ترى لماذا ترى لماذا ترى
Why do you see right through me?
لماذا ترى الحق من خلالي؟
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
