Bring Back Superman Paroles Traduction Française
Cachemire - Ramenez Superman
by Kashmir
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
______________________
______________________
/ Kashmir / Denne sang handler om en fyr, der er totalt besat
/ Cachemire / Cette chanson parle d'un gars totalement obsédé
/ Bring Back Superman / af denne pige efter lang tid med et krlighedsliv
/ Bring Back Superman / par cette fille après une longue vie amoureuse
/ Cruzential / lagt p is. Han hungrer efter flelsen af at vre
/ Cruzential / mis sur glace. Il a faim du plaisir d'être
/_____________________/ hj p krlighed og at fle sig som Supermand! :)
/____________________/ bravo pour l’amour et le sentiment d’être Superman ! :)
Tuning, Standard: E A D G B E
Accordage, Standard: E A D G B E
Guitar-1, Clean
Guitare-1, Clean
Guitar-2, med Cruzential-distortion
Guitare-2, avec distorsion Cruzential
(- Distortion'en, der bl.a. bliver brugt i Vote 4 Dick Taid soloen,
(- La Distortion, qui est utilisée entre autres dans le solo de Vote 4 Dick Taid,
Prawn's Blues, sidste halvdel af Dring, soloen i Victoria...)
Prawn's Blues, la dernière moitié de Dring, le solo de Victoria...)
Guitar-3, med Cruzential-distortion
Guitare-3, avec distorsion Cruzential
Forspil:
Préliminaires :
Guitar-1:
Guitare-1 :
E E S S Q E E E E E S S Q T T T S +Q
E E S S Q E E E E E S S Q T T T S +Q
|-----2b3r2-0-------------------|-----2b3r2-0-------0h2h3p2-(2)-------|
|-----2b3r2-0-------------------|-----2b3r2-0-------0h2h3p2-(2)-------|
|-----2b2.5r2-0-------------------|------3---0-----------------------|
|-----2b2.5r2-0------------------|------3---0----------------------|
*Tonen (C) bliver egentlig spillet
*La note (C) est effectivement jouée
af bassen en oktav dybere
de la basse une octave plus profonde
Frste Vers:
Premier verset :
Bassen spiller riffet uden tonerne p d-strengen,
La basse joue le riff sans les notes sur la corde de ré,
men hvis det skal spilles p guitar, s lyder det
mais si c'est pour jouer à la guitare, ça sonne comme ça
federe at tage dem med, da de giver en masse fylde
mieux vaut les emporter avec soi, car ils donnent beaucoup de remplissage
q q q q q q q q q q q q q q q q
q q q q q q q q q q q q q q q q
q q q q q q q q q q q q q q q q
q q q q q q q q q q q q q q q q
Andet Vers:
Deuxième verset :
Guitar-1 spiller akkorderne med lidt ?tilfldige?
Guitar-1 joue les accords de manière un peu « aléatoire »
anslag oven i, efter samme taktinddeling som bassen
touchez le dessus, en suivant la même division de mesure que la basse
| Fmaj7#11 | D#sus2 | G# | Esus4 |
| Fmaj7#11 | D#sus2 | G# | Ésus4 |
Omkvd:
Coût :
I frste halvdel spiller Guitar-1 akkorderne over tabs'ne
Dans la première moitié, Guitar-1 joue les accords sur les tablatures
og i anden halvdel spiller den bare det samme som Guitar-2
et dans la seconde moitié, ça joue comme Guitar-2
Guitar-2:
Guitare-2 :
E E E Q E E E E E E Q Q.
E E E Q E E E E E E Q Q.
E E E Q E E E E E E Q Q E
E E E Q E E E E E E Q Q E
Guitar-1 & -2
Guitare-1 & -2
aj7#11
aj7#11
E E E E E E E E W
E E E E E E E E W
Tredje Vers:
Troisième verset :
Guitar-2 spiller samme akkorder som Guitar-1 spillede i andet
Guitar-2 joue les mêmes accords que Guitar-1 a joué dans le second
vers ? det er let selv at hre, hvornr der skal tskes igennem
verset ? il est facile de savoir par vous-même quand essuyer
Bro-Omkvd:
Pont-Omkvd :
Der spilles frste halvdel som fr og s dette
La première mi-temps se joue comme avant et puis celle-ci
Guitar-1 & -2
Guitare-1 & -2
aj7#11
aj7#11
Verdens fedeste live-Omkvd:
L'Omkvd live le plus cool au monde :
Guitar-1 & -2:
Guitare-1 & -2 :
us2
nous2
us2
nous2
Solo:
Solo :
Guitar-1 & -2 spiller Bro-Omkvdet som backup
Guitar-1 & -2 jouent Bro-Omkvdet en sauvegarde
Guitar-3
Guitare-3
E E E Q E E E +E E E Q Q.
E E E Q E E E + E E E Q Q.
+E E E Q E E E +E E E Q Q E
+E E E Q E E E +E E E Q Q E
+E E E Q Q. E H Q.
+E E E Q Q. E H Q.
+E E E Q E E E +E E E a Q Q S S
+E E E Q E E E +E E E a Q Q S S
|--------10---9----------------------------|--------12---10---9h10-------9-------7s5-|
|--------10---9----------------|--------12---10---9h10-------9-------7s5-|
Omkvd:
Coût :
Guitar-1 & -2 spiller som i det forrige omkvd
Les guitares 1 et 2 jouent comme dans la section précédente
Slutning:
Fin :
Guitar-2 & -3
Guitare-2 & -3
W
W
The eggs you threw with eyes of dew and fall
Les œufs que tu as jetés avec des yeux de rosée et qui tombent
Your talk of loom your tits in bloom and all
Tu parles de métier à tisser, tes seins en fleurs et tout
Sensational, imperial
Sensationnel, impérial
The compromises you would never make-me please a man again
Les compromis que tu ne me ferais plus jamais plaire à un homme
The door would slam
La porte claquerait
And I'll be damned to know
Et je serai damné de savoir
That I had lost my head
Que j'avais perdu la tête
And you the most sensational and rational
Et tu es le plus sensationnel et le plus rationnel
Of all the muses who have tried to change the hardly changeable
De toutes les muses qui ont essayé de changer ce qui est difficilement changeable
Don't you know there is no other one?
Ne sais-tu pas qu'il n'y en a pas d'autre ?
Take a bite of every shit to come
Prends une bouchée de chaque merde à venir
And I sure will bite it, too...
Et je vais certainement le mordre aussi...
Swallow all the good in you
Avale tout le bien en toi
I couldn't keep my fingers off the phone
Je ne pouvais pas garder mes doigts sur le téléphone
I ruined your sleep and happy time alone
J'ai gâché ton sommeil et tes bons moments seuls
I had to tell my personal hell -
J'ai dû raconter mon enfer personnel -
My traffic light refused to shine and daddy fell back in the wine
Mon feu a refusé de briller et papa est retombé dans le vin
Bring back the superman in me
Ramène le surhomme en moi
(Clark Kent is such a nervous wreck)
(Clark Kent est tellement nerveux)
Bring back the superman in me
Ramène le surhomme en moi
- 30th /September /05
- 30/septembre/05
Just mail me at Maitinin@gmail.com with questions, comments or corrections!
Envoyez-moi simplement un e-mail à Maitinin@gmail.com avec des questions, des commentaires ou des corrections !
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
