The Push Letra Traducción al Español
Cachemira - El empujón
by Kashmir
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
PROPS GO TO: Boomshanka
APOYOS IR A: Boomshanka
PART 1
PARTE 1
The city is a tramp
La ciudad es un vagabundo.
Hsus4
hsus4
in which we fling our worries
en el que arrojamos nuestras preocupaciones
Hsus4
hsus4
and grasp for somebody's promise
y agarrar la promesa de alguien
H
h
of the good life
de la buena vida
H
h
forever changing plans
planes siempre cambiando
Hsus4
hsus4
restrained by envious spirits
retenido por espíritus envidiosos
H
h
and wanting to want to give in
y queriendo querer ceder
H
h
and go for the country
y vete por el pais
H
h
my love will always be
mi amor siempre sera
Hsus4H
Hsus4H
of vibrant and dense traffic music
de música de tráfico vibrante y densa
Hsus4
hsus4
that fills me up when nothing is expected
que me llena cuando no se espera nada
PART 2
PARTE 2
the push, and the shock
el empujón y el shock
the handshake that could be changing your direction
El apretón de manos que podría estar cambiando tu dirección.
the mess, and the chaos
el desorden y el caos
H7
H7
the sounds of someone close to falling apart
Los sonidos de alguien a punto de desmoronarse.
PART 3
PARTE 3
H
h
don't wake me from the dream
no me despiertes del sueño
Hsus4 H
Hsus4H
don't shake med from the notice
no sacudas el medicamento del aviso
that the day will come
que el día llegará
Hsus4 H
Hsus4H
and I'll belong and not be lost
y perteneceré y no me perderé
H
h
so far away from hell
tan lejos del infierno
HHus4
HHus4
Hsus4
hsus4
where my bare feet are walking on dew
donde mis pies descalzos caminan sobre el rocío
without treading a needle
sin pisar una aguja
on a needle
en una aguja
PIANO
PIANO
H
h
PART 4
PARTE 4
the push, and the shock
el empujón y el shock
the handshake to the change of your direction
el apretón de manos al cambio de dirección
the mess, and the chaos
el desorden y el caos
the sounds of someone close to falling apart
Los sonidos de alguien a punto de desmoronarse.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.