The Push Versuri Traducere în Română
Kashmir - Impingerea
by Kashmir
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
PROPS GO TO: Boomshanka
PROP MERGE LA: Boomshanka
PART 1
PARTEA 1
The city is a tramp
Orașul este un vagabond
Hsus4
Hsus4
in which we fling our worries
în care ne aruncăm grijile
Hsus4
Hsus4
and grasp for somebody's promise
și prindeți promisiunea cuiva
H
H
of the good life
a vieții bune
H
H
forever changing plans
planuri mereu în schimbare
Hsus4
Hsus4
restrained by envious spirits
înfrânat de spirite invidioase
H
H
and wanting to want to give in
și dorind să vrea să cedeze
H
H
and go for the country
și mergi la țară
H
H
my love will always be
iubirea mea va fi mereu
Hsus4H
Hsus4H
of vibrant and dense traffic music
de muzică vibrantă și densă de trafic
Hsus4
Hsus4
that fills me up when nothing is expected
asta mă umple când nu se așteaptă nimic
PART 2
PARTEA 2
the push, and the shock
împingerea și șocul
the handshake that could be changing your direction
strângerea de mână care ar putea să-ți schimbe direcția
the mess, and the chaos
mizeria și haosul
H7
H7
the sounds of someone close to falling apart
sunetele cuiva aproape de a se destrama
PART 3
PARTEA 3
H
H
don't wake me from the dream
nu mă trezi din vis
Hsus4 H
Hsus4 H
don't shake med from the notice
nu vă scuturați de anunț
that the day will come
că va veni ziua
Hsus4 H
Hsus4 H
and I'll belong and not be lost
și voi aparține și nu mă voi pierde
H
H
so far away from hell
atât de departe de iad
HHus4
HHus4
Hsus4
Hsus4
where my bare feet are walking on dew
unde picioarele mele goale merg pe rouă
without treading a needle
fără a călca un ac
on a needle
pe un ac
PIANO
PIAN
H
H
PART 4
PARTEA 4
the push, and the shock
împingerea și șocul
the handshake to the change of your direction
strângerea de mână la schimbarea direcției tale
the mess, and the chaos
mizeria și haosul
the sounds of someone close to falling apart
sunetele cuiva aproape de a se destrama
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.