Time Has Deserted Us Paroles Traduction Française

Cachemire - Le temps nous a abandonnés

by Kashmir

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kashmir Time Has Deserted Us

_________________________
_________________________
/ Kashmir /
/ Cachemire /
/ time has desterted us /
/ le temps nous a découragés /
/ TRESPASSERS /
/ INTRÉS /
/________________________/
/________________________/
It is very hard to decide, which picking pattern was the exact basic idea.
Il est très difficile de décider quel modèle de sélection était l’idée de base exacte.
Since this is picked rather fast and with a pick, Kasper constantly hits
Comme celui-ci est choisi assez rapidement et avec une pioche, Kasper frappe constamment
notes that don't fit into a specific pattern. But just take it from here.
des notes qui ne correspondent pas à un modèle spécifique. Mais partons de là.
You will end up doing that as well, and it will sound perfectly fine! :D
Vous finirez par faire cela aussi, et cela sonnera parfaitement bien ! :D
Intro:
Introduction :
play this round 2x
jouer ce tour 2x
(#11)
(#11)
(#11)
(#11)
Verse:
Verset :
play the round 4x
jouer le tour 4x
Also, here he plays a few cool variations in the last bar and last two bars:
De plus, il joue ici quelques variations sympas dans la dernière mesure et les deux dernières mesures :
Chorus:
Chœur :
j7
j7
j7
j7
(ending)
(fin)
Verse: similar to previous
Verset : similaire au précédent
2. Chorus: similar to previous, but with a new ending:
2. Refrain : similaire au précédent, mais avec une nouvelle fin :
3. Chorus: similar to previous, and also with a new ending:
3. Refrain : similaire au précédent, et également avec une nouvelle fin :
Finale:
Finale :
play this round 4x
jouer ce tour 4x
C6(#11) F#o
C6(#11) Fa#o
Outro:
Sortie :
|-^0h1------------:
|-^0h1------------ :
|-^3--------------:
|-^3-------------- :
|-^2--------------:
|-^2-------------- :
|-^0--------------:
|-^0-------------- :
|-----------------:
|------------------ :
|-----------------:
|------------------ :
LYRICS
PAROLES
the coolest enemy
l'ennemi le plus cool
that i have ever seen
que j'ai déjà vu
is humming of impending war
bourdonne d'une guerre imminente
he slouches on the couch
il s'affale sur le canapé
and tramples on the vow
et piétine le vœu
not to come here anymore
ne plus venir ici
some persistent nerve
un nerf persistant
that he has got preserved
qu'il a été préservé
when i am all dry ice to touch
quand je ne suis que de la neige carbonique à toucher
an unaffected smile
un sourire non affecté
to add up to his pile
pour ajouter à sa pile
of insolence immaculate
d'insolence immaculée
time has deserted us
le temps nous a abandonné
so have our days
nos journées aussi
the author has written us
l'auteur nous a écrit
out of his play
hors de son jeu
and without a sound
et sans un bruit
i'll gently vaporize
je vais vaporiser doucement
he is bringing drinks and talk
il apporte des boissons et parle
and chicken wings on fork
et ailes de poulet sur une fourchette
that dances in his master plan
qui danse dans son plan directeur
and everything gets turned
et tout bascule
like nothing's ever learned
comme si rien n'avait jamais été appris
the gates of hell unlock themselves
les portes de l'enfer s'ouvrent toutes seules
now what else could it be
maintenant, qu'est-ce que ça pourrait être d'autre
when you face your enemy
quand tu affrontes ton ennemi
still to soft shelled to withstand
encore trop souple pour résister
this growing pressure balloon
ce ballon de pression grandissant
is meant to crack up soon
est censé craquer bientôt
the silence to be infinite
le silence est infini
time has deserted us
le temps nous a abandonné
so have our days
nos journées aussi
the author has written us
l'auteur nous a écrit
out of his play
hors de son jeu
and without a sound
et sans un bruit
i'll slowly glide away
je vais lentement m'éloigner
I am not saying where i am headed
Je ne dis pas où je vais
or where I will end
ou où je finirai
surely would regret it
je le regretterais sûrement
i am not precious but well spent
je ne suis pas précieux mais bien dépensé
and without a sound
et sans un bruit
i'll quickly vaporize
je vais rapidement vaporiser
closed ends
extrémités fermées
past tense
passé
dead friends
amis morts
no offense
aucune infraction
Jon Sebastian Frederiksen - 22nd /June /10
Jon Sebastian Frederiksen - 22/juin/10
Just mail me at Maitinin@gmail.com with questions, comments and corrections!
Envoyez-moi simplement un e-mail à Maitinin@gmail.com avec des questions, des commentaires et des corrections !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.