Gangsta Testo Traduzione Italiana

Kat Dahlia-Gangster

by Kat Dahlia

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kat Dahlia Gangsta

Gangsta- Kat Dahlia (http://www.katdahlia.com/)
Gangsta-Kat Dahlia (http://www.katdahlia.com/)
Tuning - Standard EADGBE
Accordatura: EADGBE standard
~At some parts of the verses the Am chord is not necessary.
~In alcune parti delle strofe l'accordo di Am non è necessario.
Play what sounds right to you. Also, my apologies if the timing
Suona quello che ti sembra giusto. Inoltre, mi scuso per i tempi
for the chords are off. I couldn't fix that when I submitted.~
perché gli accordi sono spenti. Non sono riuscito a risolverlo quando ho inviato.~
--Intro--
--Introduzione--
You say you a gangsta, that dont impress me none
Dici di essere un gangsta, questo non mi impressiona per niente
You say you a gangsta, aint seen a thing you done
Dici di essere un gangsta, non ho visto niente di quello che hai fatto
I do it all on myself, I aint getting help
Faccio tutto da solo, non ricevo aiuto
From no one, from no one
Da nessuno, da nessuno
--Verse 1--
--Versetto 1--
Yeah Im young, 21, living in a crazy world
Sì, sono giovane, ho 21 anni, vivo in un mondo pazzo
But I know the difference between a man and a herb
Ma conosco la differenza tra un uomo e un'erba
You frontin like you got it, claim they hittin on your wallet
Ti comporti come se avessi capito bene, affermi che ti stanno colpendo il portafoglio
Gucci tellin you the time and you watch it,
Gucci ti dice l'ora e tu la guardi,
Now I aint stuntin like my daddy, hes livin with my grammie
Ora non faccio acrobazie come mio padre, vive con la mia nonna
Used to be a big baller, hes survivin off of gamblin
Era un grande giocatore, sopravvive grazie al gioco d'azzardo
But I love him, hes my daddy, yeah I love him hes my daddy
Ma lo amo, è il mio papà, sì, lo amo, è il mio papà
Put him in a big house, before I ever see a grammy
Mettilo in una grande casa, prima ancora che io veda un nonno
And my mommy started working days at the church
E mia mamma cominciò a lavorare in chiesa
Finding faith in God cause the real world hurts
Trovare la fede in Dio perché il mondo reale fa male
So much evil lurks, they just make us work
C'è così tanto male in agguato che ci fanno semplicemente lavorare
But we cant find work
Ma non riusciamo a trovare lavoro
Abuella, mommy and the girls, in a one bedroom
Abuella, mamma e le ragazze, in una camera da letto
South beach lifestyle, they just paying for the view
Stile di vita di South Beach, pagano solo per la vista
Mommy on the couch, since she was 42
Mamma sul divano, da quando aveva 42 anni
Sacrificing for the kids, cause thats what mommys do
Sacrificarsi per i bambini, perché è quello che fanno le mamme
So I smoke my spliff, I spliff it hard
Quindi fumo la mia canna, la faccio forte
Candy says to stop, my voice is getting too harsh
Candy dice di smetterla, la mia voce sta diventando troppo dura
So I sobered up, and my thoughts they rush
Quindi sono tornato sobrio e i miei pensieri corrono
And now I think of you behind bars
E ora penso a te dietro le sbarre
Cross state lines, they spliffin good
Oltrepassando i confini di stato, si scatenano bene
In Miami you catch a charge
A Miami prendi una carica
And the whole family tears apart
E tutta la famiglia va in pezzi
--Chorus--
--Coro--
You say you a gangsta, that dont impress me none
Dici di essere un gangsta, questo non mi impressiona per niente
You say you a gangsta, aint seen a thing you done
Dici di essere un gangsta, non ho visto niente di quello che hai fatto
I do it all on myself, I aint getting help
Faccio tutto da solo, non ricevo aiuto
From no one, from no one
Da nessuno, da nessuno
You say you a gangsta, that dont impress me none
Dici di essere un gangsta, questo non mi impressiona per niente
You say you a gangsta, aint seen a thing you done
Dici di essere un gangsta, non ho visto niente di quello che hai fatto
I do it all on myself, I aint getting help
Faccio tutto da solo, non ricevo aiuto
From no one, from no one
Da nessuno, da nessuno
--Verse 2--
--Versetto 2--
And this recessions so depressin
E questa recessione è così deprimente
My parents dont stop stressin
I miei genitori non smettono di stressarsi
Just hopin I learned all their lessons
Spero solo di aver imparato tutte le loro lezioni
And Im paying for this session
E pagherò per questa sessione
Im paying for this session
Pagherò per questa sessione
And Im paying rent, food, clothes, phone, christmas presents
E pago l'affitto, il cibo, i vestiti, il telefono, i regali di Natale
6 shots in, Im just countin all my blessings
Dopo 6 tiri, sto solo contando tutte le mie benedizioni
No days off baby I aint restin
Nessun giorno libero, tesoro, non mi riposo
I told my sins, now Im done confessin
Ho raccontato i miei peccati, ora ho finito di confessarli
--Chorus--
--Coro--
You say you a gangsta, that dont impress me none
Dici di essere un gangsta, questo non mi impressiona per niente
You say you a gangsta, aint seen a thing you done
Dici di essere un gangsta, non ho visto niente di quello che hai fatto
I do it all on myself, I aint getting help
Faccio tutto da solo, non ricevo aiuto
From no one, from no one
Da nessuno, da nessuno
You say you a gangsta, that dont impress me none
Dici di essere un gangsta, questo non mi impressiona per niente
You say you a gangsta, aint seen a thing you done
Dici di essere un gangsta, non ho visto niente di quello che hai fatto
I do it all on myself, I aint getting help
Faccio tutto da solo, non ricevo aiuto
From no one, from no one
Da nessuno, da nessuno
--Verse 3--
--Versetto 3--
On way to the top, I make with what I got
Sulla strada verso l'alto, guadagno con quello che ho
You want my number baby, Im on a mission, catch up
Vuoi il mio numero, tesoro, sono in missione, raggiungilo
Men sellin love like thieves
Gli uomini vendono amore come ladri
But when the girlie leaves, hell stop flirtin with me
Ma quando la ragazza se ne andrà, smetterà di flirtare con me
So I took my heart off my sleeve
Quindi mi sono tolto il cuore dalla manica
Never trust a man cause they all hungry
Non fidarti mai di un uomo perché sono tutti affamati
Yeah they all hungry
Sì, hanno tutti fame
Never trust a man cause they all hungry
Non fidarti mai di un uomo perché sono tutti affamati
--Bridge--
--Ponte--
Right when you thought you had me
Proprio quando pensavi di avermi
Baby you just lost someone
Tesoro, hai appena perso qualcuno
Finally got over you, baby time to move on
Finalmente ti ho dimenticato, tesoro, è ora di andare avanti
Never learned your lesson, aint even gonna question
Non ho mai imparato la lezione, non metterò nemmeno domande
Why it went so wrong
Perché è andata così storta
Right when you thought you had me
Proprio quando pensavi di avermi
Baby you just lost someone
Tesoro, hai appena perso qualcuno
Finally got over you, baby time to move on
Finalmente ti ho dimenticato, tesoro, è ora di andare avanti
Never learned your lesson, aint even gonna question
Non ho mai imparato la lezione, non metterò nemmeno domande
Why it went so wrong
Perché è andata così storta
--Outro--
--Finale--
You say you a gangsta
Dici di essere un gangsta
That dont impress me none
Questo non mi impressiona per niente
You say you a gangsta
Dici di essere un gangsta
(Am- Optional)
(Am- Facoltativo)
Aint seen a thing you done
Non ho visto niente di quello che hai fatto
(Finish on Em if you want to)
(Finisci su Em se vuoi)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.