Gangsta Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Kat Dahlia – gangsterka
by Kat Dahlia
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Gangsta- Kat Dahlia (http://www.katdahlia.com/)
Gangsta – Kat Dahlia (http://www.katdahlia.com/)
Tuning - Standard EADGBE
Strojenie - standardowe EADGBE
~At some parts of the verses the Am chord is not necessary.
~W niektórych fragmentach wersetów akord Am nie jest konieczny.
Play what sounds right to you. Also, my apologies if the timing
Graj w to, co Ci odpowiada. Przepraszam również, jeśli jest to moment
for the chords are off. I couldn't fix that when I submitted.~
bo akordy są wyłączone. Nie mogłem tego naprawić, kiedy przesyłałem.~
--Intro--
--Wprowadzenie--
You say you a gangsta, that dont impress me none
Mówisz, że jesteś gangsterem, ale to nie robi na mnie wrażenia
You say you a gangsta, aint seen a thing you done
Mówisz, że jesteś gangsterem, ale nie widziałem niczego, co zrobiłeś
I do it all on myself, I aint getting help
Robię to wszystko sam, nie otrzymuję pomocy
From no one, from no one
Od nikogo, od nikogo
--Verse 1--
--Wiersz 1--
Yeah Im young, 21, living in a crazy world
Tak, jestem młody, mam 21 lat i żyję w szalonym świecie
But I know the difference between a man and a herb
Ale znam różnicę między człowiekiem a ziołem
You frontin like you got it, claim they hittin on your wallet
Udajesz, jakbyś to miał, i twierdzisz, że uderzają w twój portfel
Gucci tellin you the time and you watch it,
Gucci podaje ci godzinę, a ty ją oglądasz,
Now I aint stuntin like my daddy, hes livin with my grammie
Teraz nie jestem kaskaderem jak mój tata, mieszka z moją babcią
Used to be a big baller, hes survivin off of gamblin
Kiedyś był wielkim graczem, teraz żyje dzięki hazardowi
But I love him, hes my daddy, yeah I love him hes my daddy
Ale kocham go, to mój tatuś, tak, kocham go, to mój tatuś
Put him in a big house, before I ever see a grammy
Umieść go w dużym domu, zanim w ogóle zobaczę rozdanie nagród Grammy
And my mommy started working days at the church
A moja mama zaczęła pracować w kościele
Finding faith in God cause the real world hurts
Odnalezienie wiary w Boga, bo prawdziwy świat boli
So much evil lurks, they just make us work
Tak wiele zła czai się, że po prostu zmuszają nas do pracy
But we cant find work
Ale nie możemy znaleźć pracy
Abuella, mommy and the girls, in a one bedroom
Abuella, mamusia i dziewczynki, w jednej sypialni
South beach lifestyle, they just paying for the view
Styl życia na południowej plaży, płacą tylko za widok
Mommy on the couch, since she was 42
Mamusia na kanapie, odkąd skończyła 42 lata
Sacrificing for the kids, cause thats what mommys do
Poświęcenie się dla dzieci, bo tak robią mamy
So I smoke my spliff, I spliff it hard
Więc palę spliffa, palę mocno
Candy says to stop, my voice is getting too harsh
Candy mówi, żebym przestał, bo mój głos staje się zbyt ostry
So I sobered up, and my thoughts they rush
Więc wytrzeźwiałem, a moje myśli krążą
And now I think of you behind bars
A teraz myślę o Tobie za kratkami
Cross state lines, they spliffin good
Przekraczają granice stanu, są dobre
In Miami you catch a charge
W Miami łapiecie szarżę
And the whole family tears apart
I cała rodzina się rozpada
--Chorus--
--Refren--
You say you a gangsta, that dont impress me none
Mówisz, że jesteś gangsterem, ale to nie robi na mnie wrażenia
You say you a gangsta, aint seen a thing you done
Mówisz, że jesteś gangsterem, ale nie widziałem niczego, co zrobiłeś
I do it all on myself, I aint getting help
Robię to wszystko sam, nie otrzymuję pomocy
From no one, from no one
Od nikogo, od nikogo
You say you a gangsta, that dont impress me none
Mówisz, że jesteś gangsterem, ale to nie robi na mnie wrażenia
You say you a gangsta, aint seen a thing you done
Mówisz, że jesteś gangsterem, ale nie widziałem niczego, co zrobiłeś
I do it all on myself, I aint getting help
Robię to wszystko sam, nie otrzymuję pomocy
From no one, from no one
Od nikogo, od nikogo
--Verse 2--
--Zwrotka 2--
And this recessions so depressin
A te recesje są tak przygnębiające
My parents dont stop stressin
Moi rodzice nie przestają się stresować
Just hopin I learned all their lessons
Mam tylko nadzieję, że nauczyłem się wszystkich ich lekcji
And Im paying for this session
I płacę za tę sesję
Im paying for this session
Płacę za tę sesję
And Im paying rent, food, clothes, phone, christmas presents
A ja płacę czynsz, jedzenie, ubrania, telefon, prezenty świąteczne
6 shots in, Im just countin all my blessings
6 strzałów, po prostu liczę wszystkie moje błogosławieństwa
No days off baby I aint restin
Żadnych dni wolnych, kochanie, nie odpoczywam
I told my sins, now Im done confessin
Powiedziałem swoje grzechy, teraz skończyłem się spowiadać
--Chorus--
--Refren--
You say you a gangsta, that dont impress me none
Mówisz, że jesteś gangsterem, ale to nie robi na mnie wrażenia
You say you a gangsta, aint seen a thing you done
Mówisz, że jesteś gangsterem, ale nie widziałem niczego, co zrobiłeś
I do it all on myself, I aint getting help
Robię to wszystko sam, nie otrzymuję pomocy
From no one, from no one
Od nikogo, od nikogo
You say you a gangsta, that dont impress me none
Mówisz, że jesteś gangsterem, ale to nie robi na mnie wrażenia
You say you a gangsta, aint seen a thing you done
Mówisz, że jesteś gangsterem, ale nie widziałem niczego, co zrobiłeś
I do it all on myself, I aint getting help
Robię to wszystko sam, nie otrzymuję pomocy
From no one, from no one
Od nikogo, od nikogo
--Verse 3--
--Wiersz 3--
On way to the top, I make with what I got
W drodze na szczyt robię to, co mam
You want my number baby, Im on a mission, catch up
Chcesz mój numer, kochanie, mam misję, nadrób zaległości
Men sellin love like thieves
Mężczyźni sprzedają miłość jak złodzieje
But when the girlie leaves, hell stop flirtin with me
Ale kiedy dziewczyna odejdzie, przestań ze mną flirtować
So I took my heart off my sleeve
Więc wyjęłam serce z rękawa
Never trust a man cause they all hungry
Nigdy nie ufaj mężczyźnie, bo wszyscy są głodni
Yeah they all hungry
Tak, wszyscy są głodni
Never trust a man cause they all hungry
Nigdy nie ufaj mężczyźnie, bo wszyscy są głodni
--Bridge--
--Most--
Right when you thought you had me
Właśnie wtedy, gdy myślałeś, że mnie masz
Baby you just lost someone
Kochanie, właśnie kogoś straciłeś
Finally got over you, baby time to move on
W końcu o tobie zapomniałem, kochanie, czas iść dalej
Never learned your lesson, aint even gonna question
Nigdy nie nauczyłem się twojej lekcji, nawet nie zamierzam kwestionować
Why it went so wrong
Dlaczego poszło tak źle
Right when you thought you had me
Właśnie wtedy, gdy myślałeś, że mnie masz
Baby you just lost someone
Kochanie, właśnie kogoś straciłeś
Finally got over you, baby time to move on
W końcu o tobie zapomniałem, kochanie, czas iść dalej
Never learned your lesson, aint even gonna question
Nigdy nie nauczyłem się twojej lekcji, nawet nie zamierzam kwestionować
Why it went so wrong
Dlaczego poszło tak źle
--Outro--
--Zakończenie--
You say you a gangsta
Mówisz, że jesteś gangsterem
That dont impress me none
To nie robi na mnie wrażenia
You say you a gangsta
Mówisz, że jesteś gangsterem
(Am- Optional)
(Jestem-opcjonalnie)
Aint seen a thing you done
Nie widziałem niczego, co zrobiłeś
(Finish on Em if you want to)
(Skończ na Em, jeśli chcesz)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
