Mirror Letras Tradução em Português

Kat Dahlia - Espelho

by Kat Dahlia

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kat Dahlia Mirror

I wear my heart on my sleeve
Eu uso meu coração na manga
Don't act like that's a disease
Não aja como se isso fosse uma doença
Need y'all to bear with me please
Preciso que vocês tenham paciência comigo, por favor
I just say what I see
Eu apenas digo o que vejo
We all just chasing a dream
Todos nós apenas perseguimos um sonho
In the land of the free
Na terra dos livres
While we paying a fee
Enquanto pagamos uma taxa
To stay on this concrete
Para ficar neste concreto
horus
Hórus
Well, I don't know the price of your roof
Bem, eu não sei o preço do seu telhado
But the first of the month we all pay our dues
Mas no primeiro dia do mês todos nós pagamos nossas dívidas
When the rain falls it don't rain on a few
Quando a chuva cai, não chove em alguns
When the sun shine it don't shine just on you
Quando o sol brilha, não brilha só em você
I don't know the monsters you knew
Eu não conheço os monstros que você conheceu
But I'm trying to forget the ones I met too
Mas estou tentando esquecer aqueles que conheci também
Baby, you could help me
Querido, você poderia me ajudar
Baby, I could help you
Querida, eu poderia te ajudar
You look at me and you see what I see
Você olha para mim e vê o que eu vejo
Because you're looking in the mirror
Porque você está se olhando no espelho
When you're with me there's no use in hiding
Quando você está comigo não adianta se esconder
Because you're looking in the mirror
Porque você está se olhando no espelho
Baby, baby, baby, don't look away
Querido, querido, querido, não desvie o olhar
Because you're looking in the mirror
Porque você está se olhando no espelho
'Cause maybe, maybe, maybe we're just the same
Porque talvez, talvez, talvez sejamos iguais
Because you're looking in the mirror
Porque você está se olhando no espelho
We're all crossing paths
Estamos todos nos cruzando
For a reason I know that
Por uma razão eu sei disso
Hoping just to share some laughs
Esperando apenas compartilhar algumas risadas
Avoid the broken glass
Evite o vidro quebrado
Have I met you in the past
Eu conheci você no passado
In a life that I lived last
Em uma vida que vivi pela última vez
You know they go too fast
Você sabe que eles vão rápido demais
God knows they go too fast
Deus sabe que eles vão rápido demais
horus
Hórus
Well, I don't know the monsters you knew
Bem, eu não conheço os monstros que você conheceu
But I'm trying to forget the ones I met too
Mas estou tentando esquecer aqueles que conheci também
Baby you could help me
Amor, você poderia me ajudar
Baby Imma help you
Baby, eu vou te ajudar
You look at me and you see what I see
Você olha para mim e vê o que eu vejo
Because you're looking in the mirror
Porque você está se olhando no espelho
When you're with me there's no use in hiding
Quando você está comigo não adianta se esconder
Because you're looking in the mirror
Porque você está se olhando no espelho
Baby, baby, baby, don't look away
Querido, querido, querido, não desvie o olhar
Because you're looking in the mirror
Porque você está se olhando no espelho
'Cause maybe, maybe, maybe we're just the same
Porque talvez, talvez, talvez sejamos iguais
Because you're looking in the mirror
Porque você está se olhando no espelho
Baby, baby
Querido, querido
Baby, baby
Querido, querido
It's the same pain
É a mesma dor
And when I wake
E quando eu acordo
I hear the same wave
Eu ouço a mesma onda
Of sirens coming down my way
De sirenes vindo em minha direção
And I'll never try to leave you
E eu nunca tentarei deixar você
Baby, you're the one I cling to
Baby, você é aquele em quem eu me agarro
Baby, don't look away
Querido, não desvie o olhar
Baby, don't look away
Querido, não desvie o olhar
I am you
eu sou você
You look at me and you see what I see
Você olha para mim e vê o que eu vejo
Because you're looking in the mirror
Porque você está se olhando no espelho
When you're with me there's no use in hiding
Quando você está comigo não adianta se esconder
Because you're looking in the mirror
Porque você está se olhando no espelho
Baby, baby, baby, don't look away
Querido, querido, querido, não desvie o olhar
Because you're looking in the mirror
Porque você está se olhando no espelho
'Cause maybe, maybe, maybe we're just the same
Porque talvez, talvez, talvez sejamos iguais
Because you're looking in the mirror
Porque você está se olhando no espelho

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.