Hammer Horror Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kate Bush - Çekiç Korku

by Kate Bush

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kate Bush Hammer Horror

You stood in the belltower,
Çan kulesinde durdun,
But now you're gone.
Ama artık gittin.
So who knows all the sights
Peki tüm manzaraları kim biliyor
Of Notre Dame?
Notre Dame'dan mı?
They've got the stars for the gallant hearts.
Cesur kalpler için yıldızları var.
I'm the replacement for your part.
Senin rolünün yerine ben geçeceğim.
But all I want to do is for- get
Ama tek yapmak istediğim unutmak
You, friend.
Sen dostum.
Hammer Horror, Hammer Horror,
Çekiç Korkusu, Çekiç Korkusu,
Won't leave me alone.
Beni yalnız bırakmayacak.
The first time in my life,
Hayatımda ilk kez,
I keep the lights on
Işıkları açık tutuyorum
To ease my soul.
Ruhumu rahatlatmak için.
Hammer Horror, Hammer Horror,
Çekiç Korkusu, Çekiç Korkusu,
Won't leave it alone.
Onu yalnız bırakmayacağım.
I don't know,
bilmiyorum
su
su
Is this the right thing to do?
Bu yapılacak doğru şey mi?
Rehearsing in your things,
Eşyalarının provasını yapıyorum,
I feel guilty.
Kendimi suçlu hissediyorum.
And retracing all the scenes,
Ve tüm sahneleri tekrar takip ederek,
Of your big hit,
Büyük vuruşun,
Oh, God, you needed the leading role.
Tanrım, başrole ihtiyacın vardı.
It wasn't me who made you go, though.
Seni gönderen ben değildim ama.
Now all I want to do is forget
Şimdi tek yapmak istediğim unutmak
You, friend.
Sen dostum.
Hammer Horror, Hammer Horror,
Çekiç Korkusu, Çekiç Korkusu,
Won't leave me alone.
Beni yalnız bırakmayacak.
The first time in my life,
Hayatımda ilk kez,
I keep the lights on
Işıkları açık tutuyorum
To ease my soul.
Ruhumu rahatlatmak için.
Hammer Horror, Hammer Horror,
Çekiç Korkusu, Çekiç Korkusu,
Won't leave it alone.
Onu yalnız bırakmayacağım.
I don't know,
bilmiyorum
Is this the right thing to do?
Bu yapılacak doğru şey mi?
Oo...oo... oo...
Ah... ah... ah...
Oo. . .
Ah. . .
Who calls me from the other side
Beni diğer taraftan kim çağırıyor?
Of the street?
Sokaktan mı?
And who taps me on the shoulder?
Peki kim omzuma dokunuyor?
I turn around, but you're gone.
Arkamı dönüyorum ama sen yoksun.
I've got a hunch that you're following,
Takip ettiğine dair bir önsezim var
To get your own back on me.
Bana karşı intikamını almak için.
So all I want to do is forget
Bu yüzden tek yapmak istediğim unutmak
You, friend.
Sen dostum.
Hammer Horror, Hammer Horror,
Çekiç Korkusu, Çekiç Korkusu,
Won't leave me alone.
Beni yalnız bırakmayacak.
The first time in my life,
Hayatımda ilk kez,
I keep the lights on
Işıkları açık tutuyorum
To ease my soul.
Ruhumu rahatlatmak için.
Hammer Horror, Hammer Horror,
Çekiç Korkusu, Çekiç Korkusu,
Won't leave it alone.
Onu yalnız bırakmayacağım.
I don't know,
bilmiyorum
Is this the right thing to do?
Bu yapılacak doğru şey mi?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.