Kashka From Baghdad Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kate Bush - Bağdat'tan Kashka
by Kate Bush
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Kashka From Baghdad"
"Bağdat'tan Kaşka"
By Kate Bush
kaydeden Kate Bush
From1978's "Lionheart"
1978'deki "Aslan Yürekli" filminden
Intro: Dm Gm Dm Gm
Giriş: Dm Gm Dm Gm
Kashka from Baghdad
Bağdat'tan Kashka
Lives in sin, they say,
Günah içinde yaşıyor derler ki,
With another man,
Başka bir adamla,
But no one knows who.
Ama kimse kim olduğunu bilmiyor.
Old friends never call there.
Eski dostlar orayı asla aramaz.
Some wonder if life's
Bazıları hayatın olup olmadığını merak ediyor
Inside at all--
İçeride...
If there's life inside at all.
Eğer içinde hayat varsa.
But we know the lady who rents the room.
Ama odayı kiralayan bayanı tanıyoruz.
She catches them calling a la lune.
Onları la lune diye çağırırken yakalıyor.
At night
Geceleri
They're seen
Görüldüler
Laughing,
Gülüyor,
Loving.
Sevgi dolu.
They know
Onlar biliyorlar
The way
yol
To be
Olmak
(No chords)
(Akor yok)
Happy-y-y-y-y-y-y.
Mutlu-y-y-y-y-y-y.
(Same chord progression from verse to refrain)
(Ayetten nakarata kadar aynı akor ilerlemesi)
They never go for walks.
Asla yürüyüşe çıkmazlar.
Maybe it's because
Belki de bunun nedeni
The moon's not bright enough.
Ay yeterince parlak değil.
There's light in love, you see.
Görüyorsun ya, aşkta ışık var.
I watch their shadows,
Gölgelerini izliyorum
Tall and slim,
Uzun ve ince,
In the window opposite.
Karşıdaki pencerede.
I long to be with them.
Onlarla birlikte olmayı çok istiyorum.
'Cause when all the alley-cats come out,
Çünkü bütün sokak kedileri ortaya çıktığında,
You can hear music from Kashka's house.
Kashka'nın evinden müzik duyabiliyorsunuz.
At night
Geceleri
They're seen
Görüldüler
Laughing,
Gülüyor,
Loving.
Sevgi dolu.
They know
Onlar biliyorlar
The way
yol
To be
Olmak
Happy-y-y-y-y-y-y-y.
Mutlu-y-y-y-y-y-y-y.
Utcha every night.
Utcha'da her gece.
Don't you know they're seen?
Görüldüklerini bilmiyor musun?
Won't you let me laugh?
Gülmeme izin vermeyecek misin?
Let me in your love.
Aşkına girmeme izin ver.
(Repeat three more times ending on Dm chord)
(Dm akoruyla biten üç kez daha tekrarlayın)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
