Kite Paroles Traduction Française
Kate Bush - Cerf-volant
by Kate Bush
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
...KITE... by Kate Bush
...KITE... par Kate Bush
*from 'The Kick Inside' (1978)*
*extrait de "The Kick Inside" (1978)*
*CAPO 3rd FRET*
*CAPO 3ème FRET*
(Original Key: Bb)
(Tonalité originale : Sib)
Intro:
Introduction :
Come up and be a kite.
Montez et soyez un cerf-volant.
Verse 1:
Verset 1 :
Beelzebub is,
Belzébuth est,
Aching in my belly-o,
J'ai mal au ventre-o,
My feet are heavy,
Mes pieds sont lourds,
And I'm rooting in my wellios.
Et je m'enracine dans mes puits.
And I want to get away and go,
Et je veux m'enfuir et partir,
From all these mirror windows.
De toutes ces fenêtres miroir.
Verse 2:
Verset 2 :
I look at eye level,
Je regarde au niveau des yeux,
It isn't good enough,
Ce n'est pas assez bien,
And then I find out,
Et puis je découvre,
When I take a good look up.
Quand je regarde bien.
There's a hole in the sky,
Il y a un trou dans le ciel,
With a big eyeball calling me.
Avec un gros globe oculaire qui m'appelle.
Chorus 1:
Chœur 1 :
Come up and be a kite,
Montez et soyez un cerf-volant,
And fly a diamond night.
Et volez une nuit de diamant.
A di...iamond kite,
Un cerf-volant en diamant,
A di...iamond kite.
Un cerf-volant en diamant.
Ooh, what a diamond!
Ooh, quel diamant !
A diamond kite, on a diamond flight.
Un cerf-volant en diamant, sur un vol en diamant.
Over the lights, under the moon,
Au-dessus des lumières, sous la lune,
Over the lights, under the moon.
Au-dessus des lumières, sous la lune.
Over the moon, over the moon.
Sur la lune, sur la lune.
Interlude:
Interlude :
Come up and be a kite.
Montez et soyez un cerf-volant.
Verse 3:
Verset 3 :
I feel a rush a-long my body,
Je sens une précipitation dans mon corps,
Like a bullet I'm 2D.
Comme une balle, je suis en 2D.
Af-ter a push and pull feeling.
Après une sensation de poussée et de traction.
And pull feeling.
Et tirez sur le sentiment.
And I want to get back to safe home,
Et je veux rentrer chez moi en toute sécurité,
I love the homeland dome.
J'adore le dôme de la patrie.
Verse 4:
Verset 4 :
I got no limbs,
Je n'ai pas de membres,
I'm like a feather on the wind,
Je suis comme une plume dans le vent,
Well I'm not sure,
Eh bien, je ne suis pas sûr,
If I want to be up here at all.
Si je veux être ici du tout.
And I'd like to be,
Et j'aimerais être,
Back on the ground,
De retour au sol,
But I don't know how to get down.
Mais je ne sais pas comment descendre.
Chorus 2:
Chœur 2 :
Come up and be a kite,
Montez et soyez un cerf-volant,
And fly a diamond night.
Et volez une nuit de diamant.
A di...iamond kite,
Un cerf-volant en diamant,
A di...iamond kite,
Un cerf-volant en diamant,
Ooh, what a diamond!
Ooh, quel diamant !
A diamond kite, on a diamond flight.
Un cerf-volant en diamant, sur un vol en diamant.
Over the lights, under the moon,
Au-dessus des lumières, sous la lune,
Over the lights, under the moon.
Au-dessus des lumières, sous la lune.
Over the moon, over the moon.
Sur la lune, sur la lune.
Coda:
Code :
Come up and be a kite.
Montez et soyez un cerf-volant.
Come up and be a kite.
Montez et soyez un cerf-volant.
CHORD DIAGRAMS:
DIAGRAMMES D'ACCORDS :
____
____
_ __ __ | __| __ __
_ __ __ | __| __ __
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
| | _ _ | \ / | | |__ \ \ / /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
_____ | | | | | | | | |__ | \ \/ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \ /
| ___| | | | | | | | |\_/| | __| | \/
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| |= = | | | |_| | | | = | | |____| | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| | | | |_____| | | | | = = = | |
| |___ | | = = = | | | | | |
| |___ | | = = = | | | | | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_____| | | |_| |_| | |
|_______| Joel from cLuMsY, 2008 =
|_______| Joël de cLuMsY, 2008 =
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
= = = = (clumsyband@hotmail.com)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
