Never Be Mine Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Kate Bush – Nigdy nie bądź moja
by Kate Bush
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Kate Bush
Przez Kate Bush
From 1989's "The Sensual World"
Z filmu „Świat zmysłów” z 1989 r.
I look at you and see
Patrzę na ciebie i widzę
My life that might have been.
Moje życie mogło takie być.
Your face just ghostly in the smoke.
Twoja twarz jest po prostu upiorna w dymie.
They're setting fire to the cornfields
Podpalają pola kukurydzy
As you're taking me home.
Jak zabierasz mnie do domu.
The smell of burning fields
Zapach płonących pól
Will now mean you and here.
Będzie teraz oznaczać ciebie i tutaj.
This is where I want to be.
To jest miejsce, w którym chcę być.
This is what I need.
To jest to, czego potrzebuję.
This is where I want to be.
To jest miejsce, w którym chcę być.
This is what I need.
To jest to, czego potrzebuję.
This is where I want to be,
To tu chcę być,
But I know that this will never be mine.
Ale wiem, że to nigdy nie będzie moje.
Ooh, the thrill and the hurting.
Och, dreszczyk emocji i ból.
The thrill and the hurting.
Dreszcz emocji i ból.
I know that this will never be mine.
Wiem, że to nigdy nie będzie moje.
I want you as the dream,
Chcę Cię jak marzenie,
Not the reality.
Nie rzeczywistość.
That clumsy goodbye-kiss could fool me,
Ten niezdarny pocałunek na pożegnanie mógł mnie oszukać,
But I'm looking back over my shoulder
Ale oglądam się przez ramię
At you, happy without me.
U ciebie, szczęśliwy beze mnie.
(Repeat chorus)
(Powtórz refren)
This is where I want to be.
To jest miejsce, w którym chcę być.
This is what I need.
To jest to, czego potrzebuję.
This is where I want to be.
To jest miejsce, w którym chcę być.
This is what I need.
To jest to, czego potrzebuję.
This is where I want to be,
To tu chcę być,
But I know that this will never be mine.
Ale wiem, że to nigdy nie będzie moje.
Ooh, the thrill and the hurting
Och, dreszczyk emocji i ból
Will never be mine.
Nigdy nie będzie mój.
The thrill and the hurting,
Dreszcz emocji i ból,
It will never be mine.
To nigdy nie będzie moje.
It can never be.
Nigdy tak nie będzie.
The thrill and the hurting
Dreszcz emocji i ból
Ad libs- to end:
Biblioteki reklam – na koniec:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
