Never Be Mine Текст Песни Перевод на Русский

Кейт Буш - Никогда не будь моей

by Kate Bush

🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kate Bush Never Be Mine

By Kate Bush
Кейт Буш
From 1989's "The Sensual World"
Из "Чувственного мира" 1989 года.
I look at you and see
Я смотрю на тебя и вижу
My life that might have been.
Моя жизнь, которая могла бы быть такой.
Your face just ghostly in the smoke.
Твое лицо просто призрачно в дыму.
They're setting fire to the cornfields
Они поджигают кукурузные поля
As you're taking me home.
Когда ты везешь меня домой.
The smell of burning fields
Запах горящих полей
Will now mean you and here.
Теперь будет означать тебя и здесь.
This is where I want to be.
Вот где я хочу быть.
This is what I need.
Это то, что мне нужно.
This is where I want to be.
Вот где я хочу быть.
This is what I need.
Это то, что мне нужно.
This is where I want to be,
Вот где я хочу быть,
But I know that this will never be mine.
Но я знаю, что это никогда не будет моим.
Ooh, the thrill and the hurting.
Ох, волнение и боль.
The thrill and the hurting.
Восторг и боль.
I know that this will never be mine.
Я знаю, что это никогда не будет моим.
I want you as the dream,
Я хочу тебя, как сон,
Not the reality.
Не реальность.
That clumsy goodbye-kiss could fool me,
Этот неуклюжий прощальный поцелуй мог меня обмануть,
But I'm looking back over my shoulder
Но я оглядываюсь через плечо
At you, happy without me.
Ты счастлив без меня.
(Repeat chorus)
(Повторить припев)
This is where I want to be.
Вот где я хочу быть.
This is what I need.
Это то, что мне нужно.
This is where I want to be.
Вот где я хочу быть.
This is what I need.
Это то, что мне нужно.
This is where I want to be,
Вот где я хочу быть,
But I know that this will never be mine.
Но я знаю, что это никогда не будет моим.
Ooh, the thrill and the hurting
Ох, волнение и боль
Will never be mine.
Никогда не будет моим.
The thrill and the hurting,
Трепет и боль,
It will never be mine.
Оно никогда не будет моим.
It can never be.
Этого никогда не может быть.
The thrill and the hurting
Волнение и боль
Ad libs- to end:
Импровизация - в конце:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.