The Sensual World Versuri Traducere în Română

Kate Bush - Lumea senzuală

by Kate Bush

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kate Bush The Sensual World

CAPO: 3rd fret (Sounds in the key of F)
CAPO: al 3-lea fret (sunete în tonul Fa)
Chord names and fret positions are relative to the capo:
Numele acordurilor și pozițiile tastelor sunt relativ la capo:
Mmm, yes, then I'd taken the kiss of seedcake back from his mouth,
Mmm, da, atunci i-am luat sărutul tortului de semințe înapoi din gură,
Going deep south, go down, mmm---, yes,
Mergând adânc în sud, coboară, mmm---, da,
Took six big wheels, and rolled our bodies ...off of Howth Head,
Am luat șase roți mari și ne-am rostogolit trupurile... de pe Howth Head,
Into the flesh, mmm----, yes!
În carne, mmm----, da!
He said I was a flower of the mountain, yes,
A spus că sunt o floare a muntelui, da,
But now I've powers o'er a woman's body-------!
Dar acum am puteri asupra corpului unei femei -------!
Yes, ...stepping out of the page ...into the sensual world,
Da, ... ieșind din pagină ... în lumea senzuală,
Stepping out-------, | / / / / |
Ieșirea afară-------, | / / / / |
To where the water and the earth caress,
Acolo unde apa și pământul mângâie,
j7
j7
And the down of a peach says, 'Mmm------, yes!'
Iar puful unei piersici spune: 'Mmm------, da!'
Do I look for those millionaires, like a Machiavellian girl would?
Îi caut pe acei milionari, așa cum ar face o fată machiavelica?
When I could wear ...a sunset, mmm---, yes,
Când aș putea purta... un apus de soare, mmm---, da,
And how we'd wished to live in a sensual world,
Și cum ne-am dorit să trăim într-o lume senzuală,
You don't need words, just one kiss, then another!
Nu ai nevoie de cuvinte, doar un sărut, apoi altul!
Stepping out of the page ...into the sensual world,
Ieșind din pagină... în lumea senzuală,
Stepping out of the page ...into the sensual world!
Ieșirea din pagină...în lumea senzuală!
And then our arrows of desire rewrite the speech,
Și apoi săgețile noastre ale dorinței rescriu discursul,
j7
j7
Mmm-------, yes, and then he whispered,
Mmm-------, da, și apoi a șoptit:
j7
j7
'Would I, ...mmm---, yes, be safe, mmm-----, yes, from mountain flowers?'
— Aș fi, ... mmm---, da, să fiu în siguranță, mmm-----, da, de florile de munte?
And at first with the charm a - round him, mmm--, yes,
Și la început cu farmecul a - în jurul lui, mmm--, da,
He loosened it, so if ...it slipped between my breasts,
L-a slăbit, așa că dacă... mi-a alunecat printre sâni,
He'd rescue it, mmm----, yes!
L-ar salva, mmm----, da!
And his spark took life in my hand ...and, mmm---, yes,
Și scânteia lui a luat viață în mâna mea... și, mmm---, da,
I said, 'Mmm, yes, ...but not yet, ...mmm----, yes, | / / / / |
Am spus: „Mmm, da, ... dar nu încă, ... mmm----, da, | / / / / |
Mmm--------, yes, mmm---, yes!
Mmm--------, da, mmm---, da!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.