The Wedding List Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Kate Bush – Lista ślubów
by Kate Bush
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
By Kate Bush
Przez Kate Bush
From 1980's "Never for Ever"
Od 1980 roku „Nigdy na zawsze”
VERSE:
WERSET:
No, I'll never give the hunt up,
Nie, nigdy nie zrezygnuję z polowań,
And I won't muck it up.
I nie będę tego schrzanić.
m
m
Somehow this was it,
W jakiś sposób to było to
I knew.
Wiedziałem.
Maybe fate wants you dead, too
Może los też chce twojej śmierci
We've come together in the very same room,
Zebraliśmy się w tym samym pokoju,
And I'm coming for you!
I idę po ciebie!
Do you think I'd ever let you
Myślisz, że kiedykolwiek ci pozwolę
Get away with it, huh?
Pozbądź się tego, co?
m
m
He swooned in warm mar- oon.
Zemdlał w ciepłym bordowym kolorze.
There's gas in your barrel, and I'm flooded with doom.
W twojej beczce jest gaz i zalewa mnie zagłada.
You've made a wake of our honeymoon,
Obudziłeś nasz miesiąc miodowy,
And I'm coming for you!"
I idę po ciebie!”
CHORUS:
CHÓR:
"All of the headlines said 'Passion Crime"
„Wszystkie nagłówki brzmiały: „Zbrodnia namiętności”
'Newly weds Groom Shot Dead
„Świeżo poślubiony pan młody zastrzelony
'Mystery Man.' God help the bride
„Tajemniczy mężczyzna”. Boże pomóż pannie młodej
She's a widow, all in Red,
Ona jest wdową, cała w czerwieni,
With his Red still wet. She said--"
Z jego Redem wciąż mokrym. Powiedziała--
I'll put him on the wedding list!
Umieszczę go na liście weselnej!
I'll put him on the wedding list!
Umieszczę go na liście weselnej!
I'll get him and I will not miss.
Dogonię go i nie spudłuję.
VERSE: (Repeat same progression)
WERSET: (Powtórz tę samą sekwencję)
And now, as I'm coming for you,
A teraz, kiedy po ciebie idę,
All I see is Rudi.
Widzę tylko Rudiego.
I die with him, again and again.
Umrę razem z nim, raz za razem.
And I'll feel good in my revenge.
I będę się dobrze czuł w mojej zemście.
I'm gonna fill your head with lead
Napełnię twoją głowę ołowiem
And I'm coming for you!
I idę po ciebie!
And when it's all over you'll roll over
A kiedy wszystko się skończy, przewrócisz się
The butt of my gun:
Kolba mojego pistoletu:
One in your belly, and one for Rudi.
Jeden w twoim brzuchu i jeden dla Rudiego.
You got what you gave by the heel of my bootie.
Masz to, co dałeś za piętę mojego buta.
Bang-bang--Out! like an old cherootie,
Bang-bang - Wypad! jak stary cygaro,
I'm coming for you!
Idę po ciebie!
CHORUS: (Repeat same progression)
CHÓR: (Powtórz tę samą sekwencję)
"All of the Headlines said 'Passion Crime:
„Wszystkie nagłówki brzmiały: „Zbrodnia namiętności:
'Newly weds Groom Shot Dead
„Świeżo poślubiony pan młody zastrzelony
'Mystery Man.' God help the bride!
„Tajemniczy mężczyzna”. Boże, pomóż pannie młodej!
She's a widow, all in red,
Ona jest wdową, całą w czerwieni,
With his red still wet. She said--"
Jego czerwień jest wciąż mokra. Powiedziała--
But she sure got him on the wedding list
Ale z pewnością umieściła go na liście weselnej
(Repeat this chord pattern until end)
(Powtarzaj ten wzór akordów do końca)
I got him on the wedding list!
Mam go na liście weselnej!
I got him and I did not miss.
Dostałem go i nie przegapiłem.
I pinned him on the wedding list!
Przypięłam go do listy weselnej!
"And after she shot the guy,
„A po tym jak zastrzeliła faceta,
She committed suicide.
Popełniła samobójstwo.
I'm coming, Rudi!
Idę, Rudi!
"And later, when they analysed,
„A później, kiedy analizowali,
They found a little one inside.
W środku znaleźli małego.
"It must have been Rudi's child."
– To musiało być dziecko Rudiego.
I shot, I shot, I shot him honey!
Strzelałem, strzeliłem, strzeliłem do niego, kochanie!
"Never mind, she got the guy."
– Nieważne, ma faceta.
He hit the ground, Rudi!
Uderzył w ziemię, Rudi!
"An eye for an eye."
„Oko za oko”.
Ashes to ashes...
Popiół w popiół...
"Eye for an eye."
„Oko za oko”.
I hit him, hit him
Uderzyłem go, uderzyłem go
Rudi!, Rudi!
Rudi!, Rudi!
I'm coming coming coming honey
Idę, nadchodzę, kochanie
"Eye for an eye."
„Oko za oko”.
Rudi!
Rudi!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
