Replaced 歌詞 日本語訳
ケイト・マッギル - 後任
by Kate McGill
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
La la la laaaaaaa lala lala lala lala la lalala la
ラララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララララ
It's like your eyes are vicious spies
まるで君の目は凶悪なスパイのようだ
They're in disguise as a supermassive black hole
彼らは超大質量ブラックホールに変装している
And I unfold
そして私は展開します
It's like your touch is just too much for my skin to deal with
あなたのタッチが私の肌には耐えられないような気がします
And so it shields itself
そしてそれは自分自身を守ります
With all this power under your belt
このすべての力をあなたのベルトの下で
You knowingly mocked the way I felt
あなたは故意に私の気持ちを嘲笑しました
And now I know what it feels like
そして今、私はそれがどのような感じかを知っています
In the corner of your narrow mind
狭い心の片隅に
One hundred weeks later I find
100週間後、私は見つけました
He's been replaced with
彼は次の人物に取って代わられました
A soul that knows too much
知りすぎた魂
A heart that's out of touch
触れられなくなった心
Oh, yes, you've hit the right nerve
ああ、そう、あなたは正しい神経を痛めています
You take your words, you make them heard
あなたは自分の言葉を受け止め、それを聞いてもらいます
So loud I can't speak
うるさすぎて話せない
And now I think I know why I never wanted to
そして今、なぜ私が望んでいなかったのかがわかると思います
You take my hand
あなたは私の手を取る
Make sure each grain of sand has disappeared with you
砂の一粒一粒があなたと一緒に消えたことを確認してください
You know I used to know you well
あなたは知っています、私はあなたのことをよく知っていました
I'm staring at the spot you fell
あなたが落ちた場所を見つめている
And now I know what it feels like
そして今、私はそれがどのような感じかを知っています
In the corner of your narrow mind
狭い心の片隅に
One hundred weeks later I find
100週間後、私は見つけました
He's been replaced with
彼は次の人物に取って代わられました
A soul that knows too much
知りすぎた魂
A heart that's out of touch
触れられなくなった心
Oh, yes, you've hit the right nerve
ああ、そう、あなたは正しい神経を痛めています
You wanna love, you wanna
あなたは愛したい、あなたはしたい
You wanna love but you've forgotten how
愛したいのに、その方法を忘れてしまった
You wanna love, you wanna
あなたは愛したい、あなたはしたい
You wanna love but you don't love me now
あなたは愛したいのに、今は私を愛していない
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
