Nicest Thing Letra Traducción al Español
Kate Nash - Lo mejor
by Kate Nash
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Kate Nash - The Nicest Thing
Kate Nash - La cosa más bonita
My first chord submission!! I figured this one out by ear, and it's definitely a
¡¡Mi primera presentación de acordes!! Esto lo descubrí de oído y definitivamente es un
cover (as in, not exactly like the song, obviously), so feel free to play around
cover (como en, no exactamente como la canción, obviamente), así que siéntete libre de jugar
with the timing of the song and the lyrics. It does work, though! Try playing
con el ritmo de la canción y la letra. ¡Aunque funciona! Intenta jugar
along to the song!
junto con la canción!
I classified it as intermediate difficulty because it requires the use of barre
Lo clasifiqué como dificultad intermedia porque requiere el uso de barra.
chords, BUT I assume that it should be pretty simple for most guitarists. If you
acordes, PERO supongo que debería ser bastante simple para la mayoría de los guitarristas. si tu
don't know how to make barre chords . . . google it.
No sé hacer acordes de cejilla. . . googlealo.
Barre Chord Diagrams -
Diagramas de acordes de barra -
All I know is that you're so nice
Todo lo que sé es que eres tan amable
You're the nicest thing I've seen
Eres lo más lindo que he visto
I wish that we could give it a go
Ojalá pudiéramos intentarlo
See if we could be something
Ver si podríamos ser algo
I wish I was your favourite girl
Ojalá fuera tu chica favorita
I wish you thought I was the reason you are in the world
Ojalá pensaras que yo soy la razón por la que estás en el mundo
I wish my smile was your favourite kind of smile
Ojalá mi sonrisa fuera tu tipo de sonrisa favorita
I wish the way that I dressed was your favourite kind of style
Desearía que la forma en que me vestiera fuera tu estilo favorito
I wish you couldn't figure me out
Ojalá no pudieras entenderme
But you always wanna know what I was about
Pero siempre quieres saber de qué se trataba
I wish you'd hold my hand
Desearía que tomaras mi mano
When I was upset
cuando estaba molesto
I wish you'd never forget
Ojalá nunca lo olvidaras
The look on my face when we first met
La expresión de mi cara cuando nos conocimos.
I wish you had a favourite beauty spot
Ojalá tuvieras un lugar de belleza favorito
That you loved secretly
que amabas en secreto
'Cause it was on a hidden bit
Porque estaba en un lugar escondido
That nobody else could see
Que nadie más podría ver
Basically, I wish that you loved me
Básicamente, desearía que me amaras.
I wish that you needed me
Desearía que me necesitaras
I wish that you knew when I said two sugars,
Ojalá supieras cuando dije dos azúcares,
Actually I meant three
En realidad quise decir tres
I wish that without me your heart would break
Ojalá sin mí tu corazón se rompiera
I wish that without me you'd be spending the rest of your nights awake
Ojalá sin mí pasaras el resto de tus noches despierta
I wish that without me you couldn't eat
Ojalá sin mí no pudieras comer
I wish I was the last thing on your mind before you went to sleep
Desearía ser lo último que tuvieras en mente antes de irte a dormir
Look, all I know is that you're the nicest thing I've ever seen
Mira, todo lo que sé es que eres lo más lindo que he visto en mi vida.
And I wish that we could see if we could be something
Y desearía que pudiéramos ver si podríamos ser algo
Yeah I wish that we could see if we could be something
Sí, desearía que pudiéramos ver si pudiéramos ser algo.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
