Nicest Thing Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Kate Nash - En Güzel Şey
by Kate Nash
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Kate Nash - The Nicest Thing
Kate Nash - En Güzel Şey
My first chord submission!! I figured this one out by ear, and it's definitely a
İlk akor sunumum!! Bunu kulaktan kulağa çözdüm ve kesinlikle
cover (as in, not exactly like the song, obviously), so feel free to play around
cover (tabii ki şarkıdaki gibi değil) o yüzden biraz oynamaktan çekinmeyin
with the timing of the song and the lyrics. It does work, though! Try playing
şarkının zamanlaması ve sözleriyle. Yine de işe yarıyor! Oynamayı dene
along to the song!
şarkının yanında!
I classified it as intermediate difficulty because it requires the use of barre
Barre kullanımını gerektirdiği için orta zorlukta olarak sınıflandırdım.
chords, BUT I assume that it should be pretty simple for most guitarists. If you
akorlar, AMA çoğu gitarist için oldukça basit olması gerektiğini düşünüyorum. eğer sen
don't know how to make barre chords . . . google it.
Barre akorlarının nasıl yapıldığını bilmiyorum. . . Google'da ara.
Barre Chord Diagrams -
Barre Akor Diyagramları -
All I know is that you're so nice
Tek bildiğim çok hoş olduğun
You're the nicest thing I've seen
Sen gördüğüm en güzel şeysin
I wish that we could give it a go
Keşke deneyebilseydik
See if we could be something
Bakalım bir şey olabilecek miyiz
I wish I was your favourite girl
Keşke en sevdiğin kız olsaydım
I wish you thought I was the reason you are in the world
Keşke dünyada olma sebebinin ben olduğumu düşünseydin
I wish my smile was your favourite kind of smile
Keşke benim gülüşüm senin en sevdiğin gülümseme olsaydı
I wish the way that I dressed was your favourite kind of style
Keşke giyim tarzım senin en sevdiğin tarz olsaydı
I wish you couldn't figure me out
Keşke beni çözemeseydin
But you always wanna know what I was about
Ama sen her zaman neyle ilgili olduğumu bilmek istiyorsun
I wish you'd hold my hand
Keşke elimi tutsaydın
When I was upset
Üzüldüğümde
I wish you'd never forget
Keşke hiç unutmasaydın
The look on my face when we first met
İlk tanıştığımızda yüzümdeki ifade
I wish you had a favourite beauty spot
Keşke favori bir güzellik noktan olsaydı
That you loved secretly
Gizlice sevdiğin
'Cause it was on a hidden bit
Çünkü gizli bir yerdeydi
That nobody else could see
Başka kimsenin göremediği
Basically, I wish that you loved me
Temel olarak, beni sevmeni dilerdim
I wish that you needed me
Keşke bana ihtiyacın olsaydı
I wish that you knew when I said two sugars,
Keşke iki şeker dediğimi bilseydin,
Actually I meant three
Aslında üç demek istemiştim
I wish that without me your heart would break
Keşke bensiz kalbin kırılsa
I wish that without me you'd be spending the rest of your nights awake
Keşke ben olmadan geri kalan gecelerini uyanık geçirseydin
I wish that without me you couldn't eat
Keşke ben olmadan yemek yiyemeseydin
I wish I was the last thing on your mind before you went to sleep
Keşke uyumadan önce aklındaki son şey ben olsaydım
Look, all I know is that you're the nicest thing I've ever seen
Bak, tek bildiğim senin şimdiye kadar gördüğüm en hoş şey olduğun
And I wish that we could see if we could be something
Ve keşke bir şey olup olamayacağımızı görebilseydik
Yeah I wish that we could see if we could be something
Evet keşke bir şey olup olamayacağımızı görebilseydik
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
