Paris Letras Tradução em Português

Kate Nash-Paris

by Kate Nash

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kate Nash Paris

Through the whole song: Gmaj, Emin, Dmaj, Cmaj (change chords according to song)
Durante toda a música: Gmaj, Emin, Dmaj, Cmaj (mudar os acordes de acordo com a música)
You've come so far, well done darling
Você chegou tão longe, muito bem, querido
We knew that you had it in you
Nós sabíamos que você tinha isso em você
You can do anything that you want, world is an oyster, dont dissapoint us
Você pode fazer o que quiser, o mundo é uma ostra, não nos decepcione
You can stand on your own two feet, you can lead me through the streets
Você pode ficar em pé sozinho, você pode me guiar pelas ruas
Pave the way, so we can dream dreams, noone else can see what you made me see
Abra o caminho, para que possamos sonhar, ninguém mais pode ver o que você me fez ver
Still climbing trees, tripping up over fallen leaves, but holding hands
Ainda subindo em árvores, tropeçando em folhas caídas, mas de mãos dadas
No one else could ever understand what it's like between us
Ninguém mais poderia entender como é entre nós
And thats betweens us, but I know that
E isso está entre nós, mas eu sei disso
You'll never listen to me, no you'll never listen to me
Você nunca vai me ouvir, não, você nunca vai me ouvir
No you'll never listen to me, no you'll never listen to me
Não, você nunca vai me ouvir, não, você nunca vai me ouvir
You'll never listen to me, no you'll never listen to me
Você nunca vai me ouvir, não, você nunca vai me ouvir
No you'll never listen to me, no you'll never listen to me
Não, você nunca vai me ouvir, não, você nunca vai me ouvir
I dont know everything about you, would you like to spend time with me
Eu não sei tudo sobre você, você gostaria de passar um tempo comigo
Said you'd lend me anything, I think I'll have your company
Disse que você me emprestaria qualquer coisa, acho que terei sua companhia
Said you'd lend me anything, I think I'll have your company
Disse que você me emprestaria qualquer coisa, acho que terei sua companhia
You'll never listen to me, no you'll never listen to me
Você nunca vai me ouvir, não, você nunca vai me ouvir
No you'll never listen to me, no you'll never listen to me
Não, você nunca vai me ouvir, não, você nunca vai me ouvir
You'll never listen to me, no you'll never listen to me
Você nunca vai me ouvir, não, você nunca vai me ouvir
No you'll never listen to me, no you'll never listen to me
Não, você nunca vai me ouvir, não, você nunca vai me ouvir
You said you'd lend me anything, I think I'll have your company
Você disse que me emprestaria qualquer coisa, acho que terei sua companhia
You said you'd lend me anything, I think I'll have your company
Você disse que me emprestaria qualquer coisa, acho que terei sua companhia
I think I'll have your company!
Acho que terei sua companhia!
You'll never listen to me, no you'll never listen to me
Você nunca vai me ouvir, não, você nunca vai me ouvir
No you'll never listen to me, no you'll never listen to me
Não, você nunca vai me ouvir, não, você nunca vai me ouvir
You'll never listen to me, no you'll never listen to me
Você nunca vai me ouvir, não, você nunca vai me ouvir

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.