We Get On Versuri Traducere în Română
Kate Nash - Începem
by Kate Nash
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Hey. This is my first tab (is it just me, or does it ALWAYS seem to be everybody's first tab
Hei. Aceasta este prima mea filă (sunt doar eu sau pare ÎNTOTDEAUNA a fi prima filă a tuturor
on this site?)
pe acest site?)
But yeah. This is a tab of the demo version of We Get On, which is just Kate and her piano.
Dar da. Aceasta este o filă a versiunii demo a We Get On, care este doar Kate și pianul ei.
Obviously I couldn't transcribe it perfectly, seeing as a piano is a very different instrument
Evident că nu l-am putut transcrie perfect, văzând că un pian este un instrument foarte diferit
to a guitar, but I think I've got the general gist.
la o chitară, dar cred că am intelesul general.
Here's the intro and pretty much everything else though.
Iată introducerea și aproape orice altceva, totuși.
(NOTE: This song can also be played with a capo on the second fret (but keep the fingering
(NOTĂ: Această melodie poate fi redată și cu un capo pe a doua fretă (dar păstrați degetul
the same, do not assume the tab is relative to the capo), as I'm aware the initial
la fel, nu presupuneți că fila este relativă la capo), așa cum știu inițiala
positioning is quite tricky.)
poziționarea este destul de dificilă.)
G------2---2-------2---2-----5---5---5---5---5---5------| x 6 (Twice for the
G------2---2-------2---2-----5---5---5---5---5---5------| x 6 (de două ori pentru
D----5---5---5---5---5---5-3-----------3----------------| intro, four times
D----5---5---5---5---5---5-3-----------3-----------------| introducere, de patru ori
A--3-----------3----------------------------------------| for the verse.)
A--3-----------3-----------------------------------------| pentru vers.)
Simply knowing you exist ain't good enough for me
Pur și simplu să știi că existi nu este suficient de bun pentru mine
But asking for your telephone number seems highly inappropriate
Dar a-ți cere numărul de telefon pare extrem de nepotrivit
Seeing as I can't even say "hi" when you walk by
Văzând că nici măcar nu pot să spun „bună” când treci pe lângă
And that time you shook my hand, it felt so nice
Și de acea dată când mi-ai strâns mâna, m-a simțit atât de frumos
I swear I've never felt this way about any other guy
Jur că nu m-am simțit niciodată așa pentru niciun alt tip
and I never usually notice people's eyes, but...
și de obicei nu observ ochii oamenilor, dar...
I conducted a plan
Am realizat un plan
To bump into you most accidentally, but...
Să mă lovesc de tine cel mai accidental, dar...
I was walking along, and I bumped into you much more heavily than I'd originally planned
Mergeam și m-am lovit de tine mult mai greu decât plănuisem inițial
It was well embarrassing, and
A fost bine jenant și
I think you thought that I was a bit of a twat
Cred că ai crezut că sunt un prost
I just think that we'd get on
Cred doar că ne-am descurca
I wish I could tell you face to face
Aș vrea să vă pot spune față în față
instead of singing this stupid song
în loc să cânte acest cântec stupid
but yeah I just think that we might get on
dar da, cred doar că ne-am descurca
(For this next bit, either strum C G Am F ten times, or:)
(Pentru acest următor bit, fie cântează C G Am F de zece ori, fie:)
So I went to that party
Așa că am fost la acea petrecere
everyone they were kind of arty
toți erau un fel de artă
And I was wearing this dress
Și purtam această rochie
'cause I wanted to impress
pentru că am vrut să impresionez
I wasn't sure if I look my best
Nu eram sigur dacă arăt cel mai bine
'cause I was so nervous
pentru că eram atât de nervos
But I carried on regardless
Dar am continuat, indiferent
strutting through each room
pătrunzând prin fiecare cameră
trying to find you
încercând să te găsească
And when I saw you kissing that girl
Și când te-am văzut sărutând fata aia
My heart, it shattered
Inima mea, s-a spulberat
and my eyes, they watered
iar ochii mei au lăcrimat
and when I tried to speak I stuttered
iar când am încercat să vorbesc m-am bâlbâit
And my friends were like "Whatever,
Și prietenii mei erau de genul „Orice,
you'll find someone better,
vei găsi pe cineva mai bun,
his eyes are way too close together
ochii lui sunt mult prea apropiați
and we never even liked him from the start.
și nici măcar nu ne-a plăcut de el de la început.
And now he's with that tart,
Și acum e cu tarta aia,
I heard she'd done some really nasty stuff
Am auzit că a făcut niște lucruri foarte urâte
down in the park with Michael.
jos în parc cu Michael.
He said she's easy
A spus că e ușoară
and if your guys are with someone who's that's sleazy
și dacă băieții tăi sunt cu cineva care este, e slăbănog
then he ain't worth your time
atunci nu merită timpul tău
cause you deserve a real nice guy"
pentru că meriți un tip cu adevărat drăguț"
So I proceeded to get drunk and to cry
Așa că am început să mă îmbăt și să plâng
and I locked myself in the toilets the entire night
și m-am închis în toalete toată noaptea
(Then back to:)
(Apoi înapoi la:)
Saturday night, I watch Channel 5
Sâmbătă seara, mă uit la Canalul 5
I particularly like CSI
Îmi place în special CSI
I don't ever dream about you and me
Nu visez niciodată la tine și la mine
I don't ever make up stuff about us that would be considered insanity
Nu inventez niciodată lucruri despre noi care ar fi considerate o nebunie
I don't ever drive by your house to see if you're in
Nu trec niciodată pe lângă casa ta să văd dacă ești înăuntru
I don't even have an opinion on that tramp that you are still seeing
Nici măcar nu am o părere despre acel vagabond pe care încă îl vezi
I don't know your timetable
Nu știu orarul tău
I don't know your face off by heart
Nu-ți știu chipul pe de rost
But I must admit that there is a part that still thinks that we might get on
Dar trebuie să recunosc că există o parte care încă crede că ne-am descurca
We might get on
S-ar putea să ne descurcăm
It's undoubtedly a bit rough around the edges, but it works as a reasonable guitar accompaniment.
Este, fără îndoială, puțin dur pe margini, dar funcționează ca un acompaniament rezonabil de chitară.
And it's a beautiful song to play and sing, and that's always nice.
Și este o melodie frumoasă de cântat și de cântat, și asta e întotdeauna drăguț.
:)
:)
Hope this helped a little.
Sper că acest lucru a ajutat puțin.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
