Let Me Be Текст Песни Перевод на Русский
Кейт Расби - Позвольте мне быть
by Kate Rusby
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Really simple but lovely song, just listen to work out the timing.
Действительно простая, но прекрасная песня, просто послушайте, чтобы определить время.
Chords:
Аккорды:
C: 550000
С: 550000
F: 032010
Ф: 032010
G: 054030
Г: 054030
**INTRO**
**ВВЕДЕНИЕ**
**VERSE 1**
**СТИХ 1**
They say a girl like me should wed,
Говорят, такая девушка, как я, должна выйти замуж,
Take a man to lay in my bed,
Возьми мужчину, чтобы он лег в мою постель,
But I would like to stay young and free,
Но я хотел бы остаться молодым и свободным,
And oh, I wish they would let me be,
И, ох, как бы мне хотелось, чтобы они позволили мне быть в покое,
Oh, I wish they would? let me be? Let me be.
О, как бы мне хотелось, чтобы они это сделали? позволь мне быть? Позвольте мне быть.
**All verses as verse 1**
**Все стихи аналогичны стиху 1**
Robin the miller he's fond of brass,
Робин-мельник, он любит латунь,
Sees a fool's face when he looks in glass,
Видит лицо дурака, когда смотрит в стекло,
Thinks he'll bargain like grain for me,
Думает, что он будет торговаться за меня, как зерно,
But oh, I wish he would let me be,
Но, ох, как бы мне хотелось, чтобы он позволил мне быть в покое,
Oh, I wish he would let me be,
О, мне бы хотелось, чтобы он позволил мне быть в покое,
Robin, let me be.
Робин, оставь меня в покое.
There came a man named Bonnie Jim,
Пришел человек по имени Бонни Джим,
He looks so fine in his holiday trim.
Он так хорошо выглядит в праздничной одежде.
Thinks he'll take me off to the sea,
Думает, что отвезет меня на море,
But oh, I wish he would let me be,
Но, ох, как бы мне хотелось, чтобы он позволил мне быть в покое,
Oh, I wish he would let me be,
О, мне бы хотелось, чтобы он позволил мне быть в покое,
Jim, let me be,
Джим, оставь меня в покое,
Jim, let me be.
Джим, оставь меня в покое.
La, la, la, la etc.
Ла, ла, ла, ла и т. д.
Cousin Dick, he has gold and land,
Кузен Дик, у него есть золото и земля,
He thinks all this will win my hand.
Он думает, что все это выиграет мою руку.
My hand or lips he will never see,
Мою руку или губы он никогда не увидит,
But oh, I wish he would let me be,
Но, ох, как бы мне хотелось, чтобы он позволил мне быть в покое,
Oh, I wish he would let me be,
О, мне бы хотелось, чтобы он позволил мне быть в покое,
Dick, let me be.
Дик, оставь меня в покое.
This young soldier boy is Ned,
Этот молодой мальчик-солдат - Нед,
His gun's like his own, he can shoot me dead.
У него пистолет как у него самого, он может меня застрелить.
His eyes are blue but they don't see me,
Его глаза голубые, но они меня не видят,
Oh, why does he let me be?
О, почему он позволяет мне быть в покое?
Oh, why does he let me be?
О, почему он позволяет мне быть в покое?
Let me be,
Позвольте мне быть,
Why, you let me be?
Почему ты позволяешь мне быть?
La, la, la, la etc.
Ла, ла, ла, ла и т. д.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
