Angel Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kate Voegele - Melek

by Kate Voegele

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kate Voegele Angel

ANGEL - Kate Voegele
MELEK - Kate Voegele
Email: leavethepieces@gmail.com
E-posta: Leavethepieces@gmail.com
Chords:
Akorlar:
I've said it once and I'll say it again
Bir kez söyledim ve tekrar söyleyeceğim
I've got something hanging over my head
Başımın üstünde asılı bir şey var
I was laying on your shoulder
Omzuna yaslanıyordum
Perfectly content
Mükemmel içerik
Until you told me all over again
Ta ki sen bana tekrar söyleyene kadar
I ain't got no sob story to write
Yazacak acıklı bir hikayem yok
But just like everyone else,
Ama herkes gibi,
I'm living this life
Bu hayatı yaşıyorum
And you don't need to win me over
Ve beni kazanmana gerek yok
And there ain't no other side
Ve başka bir taraf yok
To shelter me from;
Beni korumak için;
I'll belong where I decide
Karar verdiğim yere ait olacağım
But you say
Ama sen diyorsun
We don't mess around
Biz ortalığı karıştırmıyoruz
You've got no freedom to come down
Aşağı inme özgürlüğünüz yok
We don't take angels from the sky
Melekleri gökten almıyoruz
We don't mess around
Biz ortalığı karıştırmıyoruz
You're meant to be among the clouds
Bulutların arasında olman gerekiyordu
`Cause you're an angel
Çünkü sen bir meleksin
But that's a lie
Ama bu bir yalan
Well, I suppose you think
Peki, sanırım düşünüyorsun
I'm so flattered to hear
bunu duyduğuma çok sevindim
That I'm the whisper: conscience in your ear
Ben fısıltıyım: kulağındaki vicdan
And that's exactly the reason
İşte tam da nedeni bu
That I'll never fit in here
Asla buraya sığamayacağımı
Nothing's ever that black and white,
Hiçbir şey bu kadar siyah ve beyaz değil
My dear
canım
`Cause you say
Çünkü diyorsun ki
We don't mess around
Biz ortalığı karıştırmıyoruz
You've got no freedom to come down
Aşağı inme özgürlüğünüz yok
We don't take angels from the sky
Melekleri gökten almıyoruz
We don't mess around
Biz ortalığı karıştırmıyoruz
You're meant to be among the clouds
Bulutların arasında olman gerekiyordu
`Cause you're an angel
Çünkü sen bir meleksin
But that's a lie
Ama bu bir yalan
I'm not your angel, darling
Ben senin meleğin değilim sevgilim
I'm not your angel, darling
Ben senin meleğin değilim sevgilim
I, I'm never gonna be
Ben, ben asla olmayacağım
I'm not your angel, darling
Ben senin meleğin değilim sevgilim
I'm not your angel, darling
Ben senin meleğin değilim sevgilim
I, I'm never gonna be
Ben, ben asla olmayacağım
We don't mess around
Biz ortalığı karıştırmıyoruz
You've got no freedom to come down
Aşağı inme özgürlüğünüz yok
We don't take angels from the sky
Melekleri gökten almıyoruz
We don't mess around
Biz ortalığı karıştırmıyoruz
You're meant to be among the clouds
Bulutların arasında olman gerekiyordu
`Cause you're an angel
Çünkü sen bir meleksin
But that's a lie
Ama bu bir yalan
We don't mess around (I'm not your angel, darling)
Biz ortalığı karıştırmayız (Ben senin meleğin değilim, sevgilim)
You've got no freedom to come down (I'm not your angel, darling)
Aşağı inme özgürlüğün yok (Ben senin meleğin değilim, sevgilim)
We don't take angels from the sky (I, I'm never gonna be)
Melekleri gökten almıyoruz (Ben, asla olmayacağım)
We don't mess around (I'm not your angel, darling)
Biz ortalığı karıştırmayız (Ben senin meleğin değilim, sevgilim)
You're meant to be among the clouds (I'm not your angel, darling)
Bulutların arasında olman gerekiyor (Ben senin meleğin değilim, sevgilim)
`Cause you're an angel (I)
Çünkü sen bir meleksin (ben)
But that's a lie (I'm never gonna be)
Ama bu bir yalan (Asla olmayacağım)
We don't mess around (I'm not your angel, darling)
Biz ortalığı karıştırmayız (Ben senin meleğin değilim, sevgilim)
You've got no freedom to come down (I'm not your angel, darling)
Aşağı inme özgürlüğün yok (Ben senin meleğin değilim, sevgilim)
We don't take angels from the sky (I, I'm never gonna be)
Melekleri gökten almıyoruz (Ben, asla olmayacağım)
We don't mess around (I'm not your angel, darling)
Biz ortalığı karıştırmayız (Ben senin meleğin değilim, sevgilim)
You're meant to be among the clouds (I'm not your angel, darling)
Bulutların arasında olman gerekiyor (Ben senin meleğin değilim, sevgilim)
`Cause you're an angel (I)
Çünkü sen bir meleksin (ben)
But that's a lie (I'm never gonna be)
Ama bu bir yalan (Asla olmayacağım)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.