Enough for Always Paroles Traduction Française
Kate Voegele - Assez pour toujours
by Kate Voegele
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro: G G
Introduction : GG
You dry my eyes with your long sleeve
Tu me sèches les yeux avec ta manche longue
Your sweatshirt's way too big on me, but it's perfect
Ton sweat est bien trop grand pour moi, mais il est parfait
You hate my taste in DVDs
Tu détestes mes goûts en matière de DVD
When I let you drive the red GT I get nervous
Quand je te laisse conduire la GT rouge, je deviens nerveux
But layin' in your arms is like the first snow
Mais s'allonger dans tes bras, c'est comme la première neige
Delicate yet takes my breath away, oh
Délicat mais me coupe le souffle, oh
Say you're forever
Dis que tu es pour toujours
Say that your heart's gonna stay
Dis que ton cœur va rester
Yeah
Ouais
You're stubborn and I'm worse you know
Tu es têtu et je suis pire tu sais
But your smile is like that country road in Virginia
Mais ton sourire est comme cette route de campagne en Virginie
And you know you never let me win
Et tu sais que tu ne m'as jamais laissé gagner
In Nintendo and that's bullshit in my opinion, yea
Chez Nintendo et c'est des conneries à mon avis, ouais
But you can spin my bad days into pure gold
Mais tu peux transformer mes mauvais jours en or pur
With just a touch of your hand on my waist
Avec juste une touche de ta main sur ma taille
Say you're forever
Dis que tu es pour toujours
Say that your heart's gonna stay
Dis que ton cœur va rester
Yeah
Ouais
'Cause you, you're who I love
Parce que toi, tu es celui que j'aime
And ooh, this is enough for always
Et ooh, ça suffit pour toujours
You asked to dance and I got shy
Tu as demandé à danser et je suis devenu timide
You said honey there's no time for excuses
Tu as dit chérie, il n'y avait pas de temps pour les excuses
Barefoot on Hermosa Beach
Pieds nus sur la plage d'Hermosa
Oh we just let that ocean breeze be the music, yeah
Oh, nous laissons juste cette brise océanique être la musique, ouais
'Cause you're the only thing worth coming home to
Parce que tu es la seule chose qui vaut la peine de rentrer à la maison
It's how I wanna end all of my days
C'est comme ça que je veux finir toutes mes journées
Say you're forever
Dis que tu es pour toujours
Say that your heart's gonna stay
Dis que ton cœur va rester
'Cause you, you're who I love
Parce que toi, tu es celui que j'aime
And ooh, this is enough for always
Et ooh, ça suffit pour toujours
You're the reason
Tu es la raison
This singing heart is beating
Ce cœur chantant bat
Love, it's easy now.
Mon amour, c'est facile maintenant.
Summer evenings
Soirées d'été
Oh keep me like a secret
Oh, garde-moi comme un secret
I won't let you down.
Je ne te laisserai pas tomber.
(Repeat/Fade)
(Répéter/Fondu)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
