Gravity Happens Paroles Traduction Française
Kate Voegele - La gravité arrive
by Kate Voegele
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Kate Voegele - Gravity Happens ( asn.Debbie)
Kate Voegele - La gravité arrive (asn.Debbie)
Chords used: G : 320033
Accords utilisés : G : 320033
Em7 : 022033 (Em: 022000)
Em7 : 022033 (Em: 022000)
Cadd9: x32033 (C : x32010)
Cadd9 : x32033 (C : x32010)
D : xx0232
D : xx0232
Am : x02210
Suis : x02210
*Note:* All chords relative to the capo. The lyrics might be slightly off,
*Remarque :* Tous les accords relatifs au capodastre. Les paroles sont peut-être légèrement décalées,
I haven't checked them.
Je ne les ai pas vérifiés.
If your travels ever take you to sea
Si jamais tes voyages t'emmènent en mer
Then I'd say to you to dip in your feet
Alors je te dirais de plonger tes pieds
If you battle the wind on the way
Si tu combats le vent sur le chemin
Then I tell you to challenge the waves
Alors je te dis de défier les vagues
Pre horus 1
Avant l'heure 1
It's a world of peculiar people
C'est un monde de gens particuliers
And places that look nothing like home
Et des endroits qui ne ressemblent en rien à la maison
But it keeps turning - and turning even
Mais il continue de tourner - et même de tourner
horus
Horus
Though gravity happens...
Bien que la gravité se produise...
We don't know it till after we've hit the ground
Nous ne le savons qu'après avoir touché le sol
The world's spinning faster
Le monde tourne plus vite
with each day that passes, each dashing hour
avec chaque jour qui passe, chaque heure fringante
What am I to do? I've broken my parachute
Que dois-je faire ? J'ai cassé mon parachute
Well if gravity happens, then i'll fasten wings to my shoes
Eh bien, si la gravité se produit, alors j'attacherai des ailes à mes chaussures
I have gathered that the moments that shaped me
J'ai compris que les moments qui m'ont façonné
Were the ones that have tested my faith
Étaient-ils ceux qui ont testé ma foi
All that matters is the courage they gave me
Tout ce qui compte c'est le courage qu'ils m'ont donné
I fell down, my fears were erased
Je suis tombé, mes peurs ont été effacées
Pre horus 2
Avant l'heure 2
In the wreckage of heartache and hindsight
Dans les ruines du chagrin et du recul
A new beginning starts to unfold
Un nouveau départ commence à se dérouler
If you let it, it just might save your life
Si tu le laisses, ça pourrait bien te sauver la vie
horus
Horus
ridge
crête
I'm not gonna let the world get me down, no
Je ne vais pas laisser le monde m'abattre, non
I've got so much more to live for
J'ai tellement plus de raisons de vivre
I'm starting right now
je commence maintenant
horus
Horus
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
