Sandcastles Testo Traduzione Italiana

Kate Voegele - Castelli di sabbia

by Kate Voegele

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kate Voegele Sandcastles

There are two ways of playing this song, with a capo on 5, or without a capo.
Ci sono due modi per suonare questa canzone, con un capotasto su 5, o senza capotasto.
Kate plays it live with the capo, and that version is easier to play, but I think
Kate la suona dal vivo con il capotasto, e quella versione è più facile da suonare, ma penso
the version without the capo sounds closer to the album version, and has the advantage
la versione senza capotasto suona più vicina alla versione dell'album, e ha il vantaggio
that you dont need to have a capo to play it, although the chords are a little harder.
che non è necessario avere un capotasto per suonarlo, anche se gli accordi sono un po' più difficili.
So I tabbed the whole song with the chords for the capo version. If you want to play
Quindi ho registrato l'intera canzone con gli accordi per la versione con capotasto. Se vuoi giocare
it without the capo you have to play a C instead of a G, a F instead of Cadd9/C,
senza il capotasto devi suonare un Do invece di un Sol, un Fa invece di Cadd9/C,
a G instead of D, etc.
una G invece di D, ecc.
At Live shows Kate sometimes play a Cadd9 and others play a C, but they sound pretty
Ai concerti dal vivo Kate a volte suona un Cadd9 e altre un Do, ma suonano bene
much the same, so you can choose which one you prefer to play.
più o meno lo stesso, quindi puoi scegliere quale preferisci giocare.
dd9
gg9
I got this ticket in my hand
Ho questo biglietto in mano
And I got a long, long day ahead
E mi aspetta una lunga, lunga giornata
And I got a hell of a lot of reasons to be sad
E ho un sacco di ragioni per essere triste
But I've got a hundred more that keep me coming back
Ma ne ho altri cento che mi fanno tornare
I got these worn out red boots on
Ho messo questi stivali rossi logori
And I got a brand new favorite song
E ho una nuova canzone preferita
And I can name some people who'd say that I got it all wrong
E posso nominare alcune persone che direbbero che ho sbagliato tutto
But I know plenty more who've been there all along
Ma ne so molti di più di chi è stato lì da sempre
I'd rather make sandcastles
Preferirei fare castelli di sabbia
Instead of these wide-world decisions
Invece di queste decisioni a livello mondiale
I knew, I knew it all was catching up to me, yeah
Lo sapevo, lo sapevo, tutto mi stava raggiungendo, sì
And I don't have a plan at all
E non ho affatto un piano
But I got this six-string religion
Ma ho questa religione a sei corde
And I do, I do believe a song can heal me
E lo faccio, credo che una canzone possa guarirmi
It's enough for me, yeah
Mi basta, sì
I had this picture in my head
Avevo questa immagine nella mia testa
Of where I oughta be and when
Di dove dovrei essere e quando
But it's just like the good advice that John gave when he said,
Ma è proprio come il buon consiglio che John ha dato quando ha detto:
"Life, it happens while you're busy making plans"
"La vita accade mentre sei impegnato a fare progetti"
I'd rather make sandcastles
Preferirei fare castelli di sabbia
Instead of these wide-world decisions
Invece di queste decisioni a livello mondiale
I knew, I knew it all was catching up to me, yeah
Lo sapevo, lo sapevo, tutto mi stava raggiungendo, sì
And I don't have a plan at all
E non ho affatto un piano
But I got this six-string religion
Ma ho questa religione a sei corde
And I do, I do believe a song can heal me
E lo faccio, credo che una canzone possa guarirmi
It's enough for me, yeah
Mi basta, sì
dd9
gg9
Where I'm laughing is where I'm home
Dove sto ridendo è dove sono a casa
But you know how fast it makes the time go
Ma sai quanto velocemente fa passare il tempo
And there was nothing like the first time that I saw open road
E non c'è stato niente come la prima volta che ho visto la strada aperta
And wasn't terrified to ride it on my own
E non ero terrorizzato all'idea di guidarlo da solo
I got my heart in the right place
Ho il cuore nel posto giusto
But that place is millions of miles away
Ma quel posto è a milioni di chilometri di distanza
And I suppose I never will know the perfect words to say
E suppongo che non conoscerò mai le parole perfette da dire
But I'll keep searching till they find me one fine day
Ma continuerò a cercare finché un bel giorno non mi troveranno
I'd rather make sandcastles
Preferirei fare castelli di sabbia
Instead of these wide-world decisions
Invece di queste decisioni a livello mondiale
I knew, I knew it all was catching up to me, yeah
Lo sapevo, lo sapevo, tutto mi stava raggiungendo, sì
And I don't have a plan at all
E non ho affatto un piano
But I got this six-string religion
Ma ho questa religione a sei corde
And I do, I do believe a song can heal me
E lo faccio, credo che una canzone possa guarirmi
It's enough for me, yeah
Mi basta, sì
It's enough for me, yeah Oooh
Mi basta, sì Oooh
It's enough for me, yeah
Mi basta, sì

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.