Sandcastles Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kate Voegele - Kumdan Kaleler

by Kate Voegele

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kate Voegele Sandcastles

There are two ways of playing this song, with a capo on 5, or without a capo.
Bu şarkıyı çalmanın iki yolu vardır; 5'te capo ile veya capo olmadan.
Kate plays it live with the capo, and that version is easier to play, but I think
Kate bunu capo ile canlı çalıyor ve bu versiyonun çalınması daha kolay, ama sanırım
the version without the capo sounds closer to the album version, and has the advantage
caposuz versiyon albüm versiyonuna daha yakın ses çıkarıyor ve avantaja sahip
that you dont need to have a capo to play it, although the chords are a little harder.
Akorlar biraz daha zor olsa da, çalmak için kapoya ihtiyacınız yok.
So I tabbed the whole song with the chords for the capo version. If you want to play
Bu yüzden capo versiyonu için tüm şarkıyı akorlarla birlikte sekmelere ayırdım. Eğer oynamak istiyorsan
it without the capo you have to play a C instead of a G, a F instead of Cadd9/C,
capo olmadan G yerine C, Cadd9/C yerine F oynamanız gerekir,
a G instead of D, etc.
D yerine G vb.
At Live shows Kate sometimes play a Cadd9 and others play a C, but they sound pretty
Canlı şovlarda Kate bazen Cadd9 çalar, diğerleri ise C çalar, ama kulağa hoş geliyor
much the same, so you can choose which one you prefer to play.
hemen hemen aynı olduğundan hangisini oynamayı tercih ettiğinizi seçebilirsiniz.
dd9
dd9
I got this ticket in my hand
Bu bileti elime aldım
And I got a long, long day ahead
Ve önümde çok uzun bir gün var
And I got a hell of a lot of reasons to be sad
Ve üzgün olmak için bir sürü nedenim var
But I've got a hundred more that keep me coming back
Ama geri gelmemi sağlayan yüz tane daha var
I got these worn out red boots on
Bu yıpranmış kırmızı botları giydim
And I got a brand new favorite song
Ve yepyeni bir favori şarkım var
And I can name some people who'd say that I got it all wrong
Ve her şeyi yanlış anladığımı söyleyecek bazı insanların isimlerini söyleyebilirim
But I know plenty more who've been there all along
Ama başından beri orada olan çok daha fazlasını biliyorum
I'd rather make sandcastles
Kumdan kale yapmayı tercih ederim
Instead of these wide-world decisions
Bu geniş dünya kararları yerine
I knew, I knew it all was catching up to me, yeah
Biliyordum, her şeyin bana yetiştiğini biliyordum, evet
And I don't have a plan at all
Ve hiç bir planım yok
But I got this six-string religion
Ama bu altı telli dine sahibim
And I do, I do believe a song can heal me
Ve inanıyorum, bir şarkının beni iyileştirebileceğine inanıyorum
It's enough for me, yeah
Bu benim için yeterli, evet
I had this picture in my head
kafamda bu resim vardı
Of where I oughta be and when
Nerede ve ne zaman olmam gerektiği konusunda
But it's just like the good advice that John gave when he said,
Ama bu tıpkı John'un söylediği iyi tavsiyeye benziyor:
"Life, it happens while you're busy making plans"
"Hayat, sen plan yapmakla meşgulken olur"
I'd rather make sandcastles
Kumdan kale yapmayı tercih ederim
Instead of these wide-world decisions
Bu geniş dünya kararları yerine
I knew, I knew it all was catching up to me, yeah
Biliyordum, her şeyin bana yetiştiğini biliyordum, evet
And I don't have a plan at all
Ve hiç bir planım yok
But I got this six-string religion
Ama bu altı telli dine sahibim
And I do, I do believe a song can heal me
Ve inanıyorum, bir şarkının beni iyileştirebileceğine inanıyorum
It's enough for me, yeah
Bu benim için yeterli, evet
dd9
dd9
Where I'm laughing is where I'm home
Güldüğüm yer evimdir
But you know how fast it makes the time go
Ama zamanın ne kadar hızlı geçtiğini biliyorsun
And there was nothing like the first time that I saw open road
Ve hiçbir şey açık yolu ilk gördüğüm zamanki gibi değildi
And wasn't terrified to ride it on my own
Ve bunu kendi başıma sürmekten korkmuyordum
I got my heart in the right place
Kalbimi doğru yere koydum
But that place is millions of miles away
Ama orası milyonlarca mil uzakta
And I suppose I never will know the perfect words to say
Ve sanırım söylenecek mükemmel kelimeleri asla bilemeyeceğim
But I'll keep searching till they find me one fine day
Ama güzel bir gün beni bulana kadar aramaya devam edeceğim
I'd rather make sandcastles
Kumdan kale yapmayı tercih ederim
Instead of these wide-world decisions
Bu geniş dünya kararları yerine
I knew, I knew it all was catching up to me, yeah
Biliyordum, her şeyin bana yetiştiğini biliyordum, evet
And I don't have a plan at all
Ve hiç bir planım yok
But I got this six-string religion
Ama bu altı telli dine sahibim
And I do, I do believe a song can heal me
Ve inanıyorum, bir şarkının beni iyileştirebileceğine inanıyorum
It's enough for me, yeah
Bu benim için yeterli, evet
It's enough for me, yeah Oooh
Bu benim için yeterli, evet Oooh
It's enough for me, yeah
Bu benim için yeterli, evet

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.