Back Roads كلمات أغنية ترجمة عربية
كيت وولف - الطرق الخلفية
by Kate Wolf
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Minstrel71@yahoo.com (Stephen Mabry)
Minstrel71@yahoo.com (ستيفن مابري)
Sep.03, 2001
03 سبتمبر 2001
Did not find a listing for this, so I
لم أجد قائمة لهذا، لذلك أنا
sat down and figured it out.
جلس واكتشفت ذلك.
This is also one of my favorite Kate Wolf songs.
هذه أيضًا إحدى أغاني كيت وولف المفضلة لدي.
Back Roads By: Kate Wolf
الطرق الخلفية بقلم: كيت وولف
From:1976 Album..Back Roads
من: ألبوم 1976..الطرق الخلفية
I'll take the backroads home through the open country side.
سأسلك الطرق الخلفية للمنزل عبر الريف المفتوح.
Letting things slip by.......in drawn out time...I'll
ترك الأشياء تفلت من أيدينا.......في وقت طويل...سأفعل
take the long way home on the backroads of this life
خذ الطريق الطويل إلى المنزل على الطرق الخلفية لهذه الحياة
..taking time to see what goes by.
.. أخذ الوقت لمعرفة ما يجري.
Coming and going, there's no dividing line. What you're
ذهابا وإيابا، ليس هناك خط فاصل. ما أنت
headed for, someone's left behind.....And the shortest road
توجهت وقد تخلف أحد..... وأقصر الطرق
ain't always the best. Sometimes let a backroad take you home
ليس دائما الأفضل. في بعض الأحيان، دع الطريق الخلفي يأخذك إلى المنزل
A back road is so easy, it just rambles on and on.
الطريق الخلفي سهل للغاية، فهو يتجول باستمرار.
Take it or leave it,....as rolls along.
خذها أو اتركها،.... كما لفات على طول.
Drifts through things it cannot change, and doesn't
ينجرف عبر الأشياء ولا يمكنه تغييرها، ولا يفعل ذلك
even try. Wouldn't that be something for you and I.
حتى حاول. لن يكون هذا شيئا بالنسبة لك وأنا.
Coming and going, there's no dividing line. What you're
ذهابا وإيابا، ليس هناك خط فاصل. ما أنت
headed for, someone's left behind.....And the shortest road
توجهت وقد تخلف أحد..... وأقصر الطرق
ain't always the best. Sometimes let a backroad take you home
ليس دائما الأفضل. في بعض الأحيان، دع الطريق الخلفي يأخذك إلى المنزل
Anyplace you're bound, you'll get there someday.
في أي مكان تتواجد فيه، سوف تصل إليه يومًا ما.
You're the one who chooses...what you see along the way.
أنت من يختار...ما تراه على طول الطريق.
And when the heartaches seem too much for you to bear.
وعندما تبدو وجع القلب أكثر من اللازم لتحمله.
There's a back road winding everywhere.
هناك طريق خلفي متعرج في كل مكان.
Coming and going, there's no dividing line. What you're
ذهابا وإيابا، ليس هناك خط فاصل. ما أنت
headed for, someone's left behind.....And the shortest road
توجهت وقد تخلف أحد..... وأقصر الطرق
ain't always the best. Sometimes let a backroad take you home
ليس دائما الأفضل. في بعض الأحيان، دع الطريق الخلفي يأخذك إلى المنزل
Define:Bdim
تعريف: بديم
Comments, corrections, additions for fingerstyle
التعليقات والتصحيحات والإضافات لFingerstyle
please E-mail me at Minstrel71@yahoo.com
يرجى مراسلتي عبر البريد الإلكتروني على Minstrel71@yahoo.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.