Emma Rose كلمات أغنية ترجمة عربية
كيت وولف - إيما روز
by Kate Wolf
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: 2nd Fret
كابو: الحنق الثاني
INTRO: Am F C D7 G
مقدمة: Am F C D7 G
D C G ~ Em
دي سي جي ~ إم
When Emma Rose was ten years old, her father passed away
عندما كانت إيما روز في العاشرة من عمرها، توفي والدها
She cried to think he'd never see her on her wedding day
بكت معتقدة أنه لن يراها أبدًا في يوم زفافها
And then her mother sickened and left her on her own
ثم مرضت والدتها وتركتها لوحدها
Saying, "Emma Rose, it grieves me to leave you so alone"
قائلا "إيما روز، يحزنني أن أتركك وحيدة"
CHORUS:
الجوقة:
How long, how long, will it be 'til you're returning?
كم من الوقت، كم من الوقت، سوف يستغرق الأمر حتى تعود؟
How long, how long, must I keep the candles burning?
إلى متى، إلى متى، يجب أن أبقي الشموع مشتعلة؟
D C G ~ Em
دي سي جي ~ إم
When Emma Rose was sixteen years, she was courted and wed
عندما كانت إيما روز في السادسة عشرة من عمرها، تم توديدها وتزوجها
By Danny Jay the neighbour boy, a fine young man they said
بقلم داني جاي الصبي الجيران، شاب جيد قالوا
And in the flowering of their love, Emma had a son
وفي ازدهار حبهم، أنجبت إيما ولدا
Danny left one morning before the rising of the sun
غادر داني ذات صباح قبل شروق الشمس
CHORUS:
الجوقة:
How long, how long, will it be 'til you're returning?
كم من الوقت، كم من الوقت، سوف يستغرق الأمر حتى تعود؟
How long, how long, must I keep the candles burning?
إلى متى، إلى متى، يجب أن أبقي الشموع مشتعلة؟
D C G ~ Em
دي سي جي ~ إم
The years went by and Emma Rose grew bitter in her grief
مرت السنوات وشعرت إيما روز بالمرارة في حزنها
Of all the men who came and went, none gave her any peace
من بين كل الرجال الذين جاءوا وذهبوا، لم يمنحها أحد أي سلام
And even age could not erase the beauty in her face
وحتى العمر لم يستطع أن يمحو جمال وجهها
But Emma Rose had eyes for one who left without a trace
لكن إيما روز كانت تتطلع إلى الشخص الذي غادر دون أن يترك أثراً
And tell me
وأخبرني
CHORUS:
الجوقة:
How long, how long, will it be 'til you're returning?
كم من الوقت، كم من الوقت، سوف يستغرق الأمر حتى تعود؟
How long, how long, must I keep the candles burning?
إلى متى، إلى متى، يجب أن أبقي الشموع مشتعلة؟
D C G ~ Em
دي سي جي ~ إم
Emma lives alone now, the child is grown and gone
تعيش إيما بمفردها الآن، وقد كبر الطفل وذهب
Some say they see her now and then on the days she goes to town
يقول البعض أنهم يرونها بين الحين والآخر في الأيام التي تذهب فيها إلى المدينة
If you're travelling north, there's a mailbox on the road
إذا كنت مسافرًا شمالًا، فهناك صندوق بريد على الطريق
And all it says is 'Emma Rose' in letters faint and old
وكل ما تقوله هو "إيما روز" بأحرف باهتة وقديمة
CHORUS:
الجوقة:
How long, how long, will it be 'til you're returning?
كم من الوقت، كم من الوقت، سوف يستغرق الأمر حتى تعود؟
How long, how long, must I keep the candles burning?
إلى متى، إلى متى، يجب أن أبقي الشموع مشتعلة؟
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.