Emma Rose Testo Traduzione Italiana

Kate Wolf-Emma Rose

by Kate Wolf

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kate Wolf Emma Rose

CAPO: 2nd Fret
CAPO: 2° tasto
INTRO: Am F C D7 G
INTRO: Am FA DO D7 SOL
D C G ~ Em
D DO SOL ~ Em
When Emma Rose was ten years old, her father passed away
Quando Emma Rose aveva dieci anni, suo padre morì
She cried to think he'd never see her on her wedding day
Piangeva pensando che non l'avrebbe mai vista il giorno del suo matrimonio
And then her mother sickened and left her on her own
E poi sua madre si ammalò e la lasciò sola
Saying, "Emma Rose, it grieves me to leave you so alone"
Dicendo: "Emma Rose, mi addolora lasciarti così sola"
CHORUS:
CORO:
How long, how long, will it be 'til you're returning?
Quanto tempo, quanto tempo passerà prima del tuo ritorno?
How long, how long, must I keep the candles burning?
Per quanto tempo, quanto tempo, devo tenere accese le candele?
D C G ~ Em
D DO SOL ~ Em
When Emma Rose was sixteen years, she was courted and wed
Quando Emma Rose aveva sedici anni, fu corteggiata e sposata
By Danny Jay the neighbour boy, a fine young man they said
Di Danny Jay, il ragazzo vicino, un bravo giovane, dicevano
And in the flowering of their love, Emma had a son
E nel fiorire del loro amore, Emma ebbe un figlio
Danny left one morning before the rising of the sun
Danny se ne andò una mattina prima del sorgere del sole
CHORUS:
CORO:
How long, how long, will it be 'til you're returning?
Quanto tempo, quanto tempo passerà prima del tuo ritorno?
How long, how long, must I keep the candles burning?
Per quanto tempo, quanto tempo, devo tenere accese le candele?
D C G ~ Em
D DO SOL ~ Em
The years went by and Emma Rose grew bitter in her grief
Gli anni passarono ed Emma Rose divenne amareggiata nel suo dolore
Of all the men who came and went, none gave her any peace
Di tutti gli uomini che andavano e venivano, nessuno le dava pace
And even age could not erase the beauty in her face
E nemmeno l'età poteva cancellare la bellezza del suo viso
But Emma Rose had eyes for one who left without a trace
Ma Emma Rose aveva occhi per qualcuno che se ne andava senza lasciare traccia
And tell me
E dimmi
CHORUS:
CORO:
How long, how long, will it be 'til you're returning?
Quanto tempo, quanto tempo passerà prima del tuo ritorno?
How long, how long, must I keep the candles burning?
Per quanto tempo, quanto tempo, devo tenere accese le candele?
D C G ~ Em
D DO SOL ~ Em
Emma lives alone now, the child is grown and gone
Emma vive da sola adesso, il bambino è cresciuto e se n'è andato
Some say they see her now and then on the days she goes to town
Alcuni dicono di vederla di tanto in tanto nei giorni in cui va in città
If you're travelling north, there's a mailbox on the road
Se stai viaggiando verso nord, c'è una cassetta della posta sulla strada
And all it says is 'Emma Rose' in letters faint and old
E tutto ciò che dice è "Emma Rose" in lettere deboli e vecchie
CHORUS:
CORO:
How long, how long, will it be 'til you're returning?
Quanto tempo, quanto tempo passerà prima del tuo ritorno?
How long, how long, must I keep the candles burning?
Per quanto tempo, quanto tempo, devo tenere accese le candele?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.