Say Goodbye Songtekst Nederlandse Vertaling

Katharine McPhee - Zeg vaarwel

by Katharine McPhee

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Katharine McPhee Say Goodbye

Say Goodbye by Katharine Mcphee
Zeg vaarwel door Katharine Mcphee
If I seem distant, Baby I am... Words are like scissors in your hands
Als ik afstandelijk lijk, schat, dan ben ik... Woorden zijn als een schaar in je handen
And theres no script to follow, so I just close my eyes
En er is geen script dat ik moet volgen, dus ik sluit gewoon mijn ogen
That way it wont hurt so much, when we say goodbye
Dan doet het niet zoveel pijn als we afscheid nemen
I feel just like an actress up on the stage
Ik voel me net een actrice op het podium
I cant believe, what Im hearing myself say
Ik kan niet geloven wat ik mezelf hoor zeggen
And the porch light is my spotlight. So I play along with this life
En het verandalicht is mijn spotlight. Dus ik speel mee met dit leven
That way it wont hurt so much, when we say goodbye
Dan doet het niet zoveel pijn als we afscheid nemen
Did you ever love me? Does it even matter?
Heb je ooit van mij gehouden? Maakt het zelfs uit?
Did you even notice the whole world shatter?
Heb je überhaupt gemerkt dat de hele wereld instortte?
I just want to hold you till you know Im sorry
Ik wil je gewoon vasthouden tot je weet dat het me spijt
But I just keep it all inside.
Maar ik houd het allemaal binnen.
That way it wont hurt so much, when we say goodbye
Dan doet het niet zoveel pijn als we afscheid nemen
My heart feels like a circus... Its too much to take in
Mijn hart voelt als een circus... Het is te veel om te bevatten
Its hard to lose love, but you were my best friend
Het is moeilijk om de liefde te verliezen, maar jij was mijn beste vriend
So I walk this high wire... Alone tonight
Dus ik loop over deze hoge draad... Alleen vanavond
That way it wont hurt so much, when we say goodbye
Dan doet het niet zoveel pijn als we afscheid nemen
That way it wont hurt so much, when we say goodbye
Dan doet het niet zoveel pijn als we afscheid nemen
That's about it. It should be pretty close the original. This was my first one,
Dat is het zo'n beetje. Het zou redelijk dicht bij het origineel moeten komen. Dit was mijn eerste,
that I put out in the open.
die ik in de openbaarheid bracht.
I waited four months for someone to do it for me, but guess I just stopped
Ik heb vier maanden gewacht totdat iemand het voor mij zou doen, maar ik denk dat ik er gewoon mee gestopt ben
waiting.
wachten.
You have to play a bit with your fingers to make it sound like it should, when
Je moet een beetje met je vingers spelen om het te laten klinken zoals het hoort, wanneer
playing the first five chords in the verses, but it will come to you since pretty basic stuff.
het spelen van de eerste vijf akkoorden in de coupletten, maar het zal je als vrij eenvoudige dingen overkomen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.