Change the Sheets Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Kathleen Edwards – Zmień pościel

by Kathleen Edwards

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Kathleen Edwards Change the Sheets

Great song. I debated the Asus with a simple A/D. Please kindly share your opinion.
Świetna piosenka. Dyskutowałem o Asusie z prostym przetwornikiem A/D. Prosimy o podzielenie się swoją opinią.
My love
Moja miłość
Took a ride on a red-eye plane
Poleciałem samolotem dla czerwonych oczu
Going home
Idę do domu
and we're never gonna feel the same
i nigdy nie będziemy czuć tego samego
Change this feeling under my feet
Zmień to uczucie pod stopami
Change the sheets, then change me
Zmień pościel, a potem zmień mnie
My love
Moja miłość
is a stockpile of broken wills
jest nagromadzeniem złamanych woli
Like Santa Fe,
Jak Santa Fe,
margaritas and sleeping pills
margaritę i tabletki nasenne
I wanna lie in the cracks of this lonely road
Chcę leżeć w szczelinach tej samotnej drogi
I can fill in the blanks every time you don't fold
Mogę wypełnić puste miejsca za każdym razem, gdy się nie złożysz
Here is the truth, I swear it used to be fun
Oto prawda, przysięgam, że kiedyś było zabawnie
Go ahead and run run run
Śmiało, biegnij, biegnij, biegnij
Change this feeling under my feet
Zmień to uczucie pod stopami
Change the sheets, then change me
Zmień pościel, a potem zmień mnie
Would you change this feeling under my feet?
Czy zmieniłbyś to uczucie pod moimi stopami?
I wanna lie in the cracks of this lonely road
Chcę leżeć w szczelinach tej samotnej drogi
I can fill in the blanks every time you don't fold
Mogę wypełnić puste miejsca za każdym razem, gdy się nie złożysz
Here is the truth, I swear I was fun
Oto prawda, przysięgam, że było fajnie
Go ahead and run run run
Śmiało, biegnij, biegnij, biegnij
Change this feeling under my feet
Zmień to uczucie pod stopami
Would you change the sheets, and then change me
Czy zmieniłabyś pościel, a potem mnie?
Here is the truth, I swear I was fun
Oto prawda, przysięgam, że było fajnie
Go ahead and run run run
Śmiało, biegnij, biegnij, biegnij

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.