Scream Paroles Traduction Française

Katie Armiger - Cri

by Katie Armiger

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Katie Armiger Scream

Guess I didn't know how to take it, that night we had that talk
Je suppose que je ne savais pas comment le prendre, cette nuit-là, nous avons eu cette conversation
Found out about my replacement, I just smiled and shook it off
J'ai découvert mon remplaçant, j'ai juste souri et je me suis débarrassé de ça
I didn't ask you any questions, didn't beg you to stay
Je ne t'ai posé aucune question, je ne t'ai pas supplié de rester
You said you knew that I would understand, then I watched you drive away
Tu as dit que tu savais que je comprendrais, puis je t'ai regardé partir
When there's just no words to stay
Quand il n'y a tout simplement pas de mots pour rester
I scream at the top of my lungs
Je crie à pleins poumons
Yeah, I come undone
Ouais, je me défait
I crash like broken glass when no one's around
Je m'écrase comme du verre brisé quand il n'y a personne
I cry out, in the silence I can't take
Je crie, dans le silence je ne peux pas supporter
To cover up the sound it makes when I let my heart break
Pour couvrir le bruit que ça fait quand je laisse mon cœur se briser
I scream
je crie
I scream
je crie
I always say the right things, at all the right times
Je dis toujours les bonnes choses, au bon moment
I know I'm not the perfect girl, but for some reason I try
Je sais que je ne suis pas la fille parfaite, mais pour une raison quelconque, j'essaye
To be the one who's smiling and laughing, to make sure everyone's okay
Être celui qui sourit et rit, pour s'assurer que tout le monde va bien
I can push those tears back inside like an actress on a stage
Je peux repousser ces larmes à l'intérieur comme une actrice sur scène
But when the curtain falls away
Mais quand le rideau tombe
I scream at the top of my lungs
Je crie à pleins poumons
Yeah, I come undone
Ouais, je me défait
I crash like broken glass when no one's around
Je m'écrase comme du verre brisé quand il n'y a personne
I cry out, in the silence I can't take
Je crie, dans le silence je ne peux pas supporter
To cover up the sound it makes when I let my heart break
Pour couvrir le bruit que ça fait quand je laisse mon cœur se briser
I scream
je crie
I scream
je crie
I can't hold it in no more
Je ne peux plus le retenir
I don't feel like playing nice
Je n'ai pas envie de jouer gentiment
When I feel like getting loud
Quand j'ai envie de devenir bruyant
I just gotta let it out
Je dois juste le laisser sortir
I just gotta let it out
Je dois juste le laisser sortir
I scream at the top of my lungs
Je crie à pleins poumons
Yeah, I come undone
Ouais, je me défait
I crash like broken glass when no one's around
Je m'écrase comme du verre brisé quand il n'y a personne
I cry out, in the silence I can't take
Je crie, dans le silence je ne peux pas supporter
To cover up the sound it makes when I let my heart break
Pour couvrir le bruit que ça fait quand je laisse mon cœur se briser
I scream
je crie
I scream
je crie
I scream
je crie
I scream
je crie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.