Charlie Chaplin كلمات أغنية ترجمة عربية

كاتي هيرزيج - تشارلي شابلن

by Katie Herzig

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Katie Herzig Charlie Chaplin

I'm not sure if this is entirely correct or not; I e-mailed Katie Herzig for the tabs
لست متأكدًا مما إذا كان هذا صحيحًا تمامًا أم لا؛ لقد قمت بإرسال بريد إلكتروني إلى كاتي هيرزيج للحصول على علامات التبويب
she was nice enough to send me the chords she uses for the song. It's very simple to
لقد كانت لطيفة بما يكفي لترسل لي الأوتار التي تستخدمها للأغنية. انها بسيطة جدا ل
corrections welcome.
التصحيحات موضع ترحيب.
www.katieherzig.com
www.katieherzig.com
We are entertainers living in a scene where nobody slows down,
نحن فنانون نعيش في مشهد حيث لا أحد يبطئ،
Busy making little pieces into things that dare to make a sound.
مشغول بصنع قطع صغيرة إلى أشياء تجرؤ على إصدار صوت.
Fall like an angel, try like a fool and dare to walk away:
اسقط مثل الملاك، وحاول مثل الأحمق وتجرأ على الابتعاد:
Each of us has got a little Charlie Chaplin inside us
كل واحد منا لديه القليل من تشارلي شابلن بداخله
Sayin? ?Hey fellas why don't we go
ساين؟ ؟يا رفاق لماذا لا نذهب
Where movies are silent
حيث الأفلام صامتة
And life is as big as the stage??
والحياة بحجم المسرح؟؟
Waitin? on a clocker, waitin? on a view and hopin? that it's new
انتظر؟ على مدار الساعة، انتظر؟ على وجهة نظر وهوبين؟ أنه جديد
We all got to find something to do
علينا جميعا أن نجد شيئا لنفعله
Well I say we take on the strange and insane
حسنًا، أقول إننا نتعامل مع الغريب والمجنون
Come on, let's pick up our hats and our canes
هيا، دعونا نلتقط قبعاتنا وعصينا
And say,
وقل،
?Hey fellas why don't we go
؟يا رفاق لماذا لا نذهب
Where the movies are silent
حيث السينما صامتة
And life is as big as the stage??
والحياة بحجم المسرح؟؟
Waddle your way to the sunset today
تهادى طريقك إلى غروب الشمس اليوم
Waddle your way to the sunset today
تهادى طريقك إلى غروب الشمس اليوم
Oh, waddle your way to the sunset today
أوه، تهادى في طريقك إلى غروب الشمس اليوم
And oh anything, for a laugh
ويا أي شيء من أجل الضحك
Oh, anything for a laugh
أوه، أي شيء للضحك
?Hey fellas why don't we go
؟يا رفاق لماذا لا نذهب
where the movies are silent
حيث الأفلام صامتة
and life is as big as the stage??
والحياة بحجم المسرح؟؟

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.