Forevermore Liedtext Deutsche Übersetzung

Katie Herzig - Forevermore

by Katie Herzig

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Katie Herzig Forevermore

(Verse 1)
(Vers 1)
You could be my white night
Du könntest meine weiße Nacht sein
I could be your fairy tale
Ich könnte dein Märchen sein
You could come and save me, but
Du könntest kommen und mich retten, aber
That is not the end
Das ist nicht das Ende
(Verse 2)
(Vers 2)
I would wear a white dress, and
Ich würde ein weißes Kleid tragen und
You would paint the sunset
Du würdest den Sonnenuntergang malen
Life would be a love-fest, that's
Das Leben wäre ein Liebesfest, das ist
How it all begins
Wie alles beginnt
(First chorus)
(Erster Refrain)
Say, say, oh playmate
Sag, sag, oh Spielkamerad
Come out and play with me
Komm raus und spiel mit mir
And bring your dollies three
Und bringen Sie drei Dollys mit
Climb up my apple tree
Klettere auf meinen Apfelbaum
Slide down my rainbow
Rutsche meinen Regenbogen hinunter
Into my cellar door
In meine Kellertür
And we'll be jolly friends
Und wir werden gute Freunde sein
Forevermore
Für immer
(Verse 3)
(Vers 3)
But the world can spin so madly
Aber die Welt kann sich so verrückt drehen
And love can hurt so badly
Und Liebe kann so weh tun
And stories end so sadly
Und Geschichten enden so traurig
But this is not the end
Aber das ist nicht das Ende
(Verse 4)
(Vers 4)
'Cause you still have my heartache
Weil du immer noch meinen Kummer hast
And I still have your sweater
Und ich habe immer noch deinen Pullover
And things they will be better
Und die Dinge werden besser sein
Oh no, but not today
Oh nein, aber nicht heute
(Second chorus)
(Zweiter Refrain)
Say, say, oh playmate
Sag, sag, oh Spielkamerad
I cannot play with you
Ich kann nicht mit dir spielen
My dolly's got the flu
Mein Dolly hat die Grippe
Boo hoo hoo, hoo hoo hoo
Boo hoo hoo, hoo hoo hoo
Ain't got no rainbow
Es gibt keinen Regenbogen
Ain't got no cellar door
Es gibt keine Kellertür
But we'll be jolly friends
Aber wir werden gute Freunde sein
Forevermore
Für immer
(Interlude, played like verse)
(Zwischenspiel, gespielt wie ein Vers)
(Repeat first chorus)
(Ersten Refrain wiederholen)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.