Ghost Town Paroles Traduction Française

Katie Noise - Ville Fantôme

by Katie Melua

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Katie Melua Ghost Town

GHOST TOWN ? Katie Melua
VILLE FANTÔME ? Katie Melua
I think this covers the basics of the chords for this one. The first F# in
Je pense que cela couvre les bases des accords pour celui-ci. Le premier F# de
the chorus may be a F#/C# or something, other than that it's pretty
le refrain peut être un F#/C# ou quelque chose comme ça, à part ça c'est joli
accurate. Have fun.
précis. Amusez-vous.
VERSE1
VERSET1
The thing that makes me feel the most down
La chose qui me déprime le plus
Is the feeling that I'm living in a ghost town
C'est le sentiment que je vis dans une ville fantôme
Barn door bangin' in my face
La porte de la grange me frappe au visage
Like tumbleweed, I'm rolling 'round this place
Comme un tumbleweed, je roule autour de cet endroit
VERSE2
VERSET2
I see you arriving at the station
Je te vois arriver à la gare
But it's only in my imagination
Mais ce n'est que dans mon imagination
So I'm begging on my knees
Alors je supplie à genoux
Turn around, and save me, baby, please
Tourne-toi et sauve-moi, bébé, s'il te plaît
From this ghost town
De cette ville fantôme
I feel like giving in, since you left I'm living in
J'ai envie d'abandonner, depuis que tu es parti, je vis dans
An old ghost town
Une vieille ville fantôme
VERSE3 (chords as in verse2)
VERSE3 (accords comme dans le couplet2)
Hey kid, I remember all the laughter
Hé gamin, je me souviens de tous les rires
Especially when we woke the morning after
Surtout quand nous nous sommes réveillés le lendemain matin
Why did you have to go away
Pourquoi as-tu dû partir
Leaving me to wander every day
Me laissant errer tous les jours
CHORUS (same as before)
CHŒUR (comme avant)
In this ghost town
Dans cette ville fantôme
I feel like giving in, since you left I'm living in
J'ai envie d'abandonner, depuis que tu es parti, je vis dans
An old ghost town
Une vieille ville fantôme
#
#
We were born to ride side by side
Nous sommes nés pour rouler côte à côte
We are always reaching for the stars
Nous visons toujours les étoiles
And they can still be ours
Et ils peuvent toujours être les nôtres
If you free me from this
Si tu me libères de ça
Ghost town
Ville fantôme
I feel like giving in, since you left I'm living in
J'ai envie d'abandonner, depuis que tu es parti, je vis dans
An old ghost town
Une vieille ville fantôme
I feel like giving in, since you left I'm living in
J'ai envie d'abandonner, depuis que tu es parti, je vis dans
An old ghost town
Une vieille ville fantôme
I'm living in an old ghost town.
Je vis dans une vieille ville fantôme.
Comment, rate, appreciate!
Commentez, notez, appréciez !

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.