Act My Age Paroles Traduction Française
Katy Perry - Agis mon âge
by Katy Perry
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'm thirty-something going on thirteen
J'ai trente ans et j'en aurai treize
Still a sponge to everything
Toujours une éponge pour tout
Saucer eyes wide, yeah, I still believe
Les yeux de soucoupe écarquillés, ouais, j'y crois toujours
And a sparkle in my steps
Et une étincelle dans mes pas
Smiling with my teeth
Souriant avec mes dents
Pre-horus
Pré-horus
They say that I might lose my Midas touch
Ils disent que je pourrais perdre ma touche Midas
They also say I may become irrelevant
Ils disent aussi que je pourrais devenir inutile
But who the f**k are they anyway?
Mais qui sont-ils, de toute façon ?
I don't care what they say
Je me fiche de ce qu'ils disent
horus
Horus
I won't act my age
Je n'agirai pas à mon âge
Time is just an invention man has made
Le temps n'est qu'une invention que l'homme a faite
No, I won't act my age
Non, je n'agirai pas à mon âge
It's just my reflection that is out of date
C'est juste ma réflexion qui est dépassée
'Cause it's all in your attitude
Parce que tout est dans ton attitude
It's all in your point of view
Tout est dans ton point de vue
I won't act my age
Je n'agirai pas à mon âge
Just need a little bit of Peter Pan and some imagination
J'ai juste besoin d'un peu de Peter Pan et d'un peu d'imagination
No, I won't act my age
Non, je n'agirai pas à mon âge
So, I recommend that you lose your mind
Alors, je vous recommande de perdre la tête
It was the only thing that was keeping me behind
C'était la seule chose qui me retenait derrière
Pre-horus
Pré-horus
They say curb your curiosity
On dit de freiner ta curiosité
They also say prepare to amend your dreams
On dit aussi préparez-vous à modifier vos rêves
But who the f**k are they anyway?
Mais qui sont-ils, de toute façon ?
I don't care what they say
Je me fiche de ce qu'ils disent
horus
Horus
I won't act my age
Je n'agirai pas à mon âge
Time is just an invention man has made
Le temps n'est qu'une invention que l'homme a faite
No, I won't act my age
Non, je n'agirai pas à mon âge
It's just my reflection that is out of date
C'est juste ma réflexion qui est dépassée
'Cause it's all in your attitude
Parce que tout est dans ton attitude
It's all in your point of view
Tout est dans ton point de vue
I won't act my age
Je n'agirai pas à mon âge
Just need a little bit of Peter Pan and some imagination
J'ai juste besoin d'un peu de Peter Pan et d'un peu d'imagination
No, I won't act my age
Non, je n'agirai pas à mon âge
ridge
crête
How old would you be? Yeah
Quel âge auriez-vous ? Ouais
How old would you really be
Quel âge aurais-tu vraiment
If you didn't know, yeah
Si tu ne le savais pas, ouais
How old you really were?
Quel âge avais-tu réellement ?
How old would you be? Yeah
Quel âge auriez-vous ? Ouais
How old would you really be
Quel âge aurais-tu vraiment
If you didn't know (know)
Si tu ne savais pas (sais)
How old you really were?
Quel âge avais-tu réellement ?
(Hey!)
(Hé !)
horus
Horus
I won't act my age
Je n'agirai pas à mon âge
Time is just an invention man has made
Le temps n'est qu'une invention que l'homme a faite
No, I won't act my age
Non, je n'agirai pas à mon âge
It's just my reflection that is out of date
C'est juste ma réflexion qui est dépassée
'Cause it's all in your attitude
Parce que tout est dans ton attitude
It's all in your point of view
Tout est dans ton point de vue
I won't act my age
Je n'agirai pas à mon âge
Just need a little bit of Peter Pan and some imagination
J'ai juste besoin d'un peu de Peter Pan et d'un peu d'imagination
No, I won't act my age
Non, je n'agirai pas à mon âge
Oh-oh, I won't act my age
Oh-oh, je n'agirai pas à mon âge
Ooh, yeah, ooh
Ooh, ouais, ooh
Ooh, yeah, ooh
Ooh, ouais, ooh
I won't act my age
Je n'agirai pas à mon âge
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
