Circle the Drain Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Katy Perry - Drenajı Çemberle
by Katy Perry
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is the last time you say,
Bu son kez şunu söylüyorsun:
After the last line you break,
Kırdığınız son satırdan sonra,
It's not even a holiday,
Tatil bile değil
Nothing to celebrate.
Kutlanacak bir şey yok.
M
M
You give a hundred reasons why,
Yüzlerce neden veriyorsun,
And you say you're really gonna try.
Ve gerçekten deneyeceğini söylüyorsun.
If I had a nickel for everytime,
Her zaman için bir nikelim olsaydı,
I'd own the bank.
Bankanın sahibi olurdum.
M
M
Thought that I was the exception,
İstisna olduğumu sanıyordum
I could have rewrite your addiction,
Bağımlılığını yeniden yazabilirdim
You could've been the greatest,
Sen en iyisi olabilirdin
But you'd rather get wasted.
Ama sen boşa gitmeyi tercih edersin.
M
M
You fall asleep during foreplay,
Ön sevişme sırasında uykuya dalarsınız,
'Cause the pills you take, are more your forte.
Çünkü aldığın haplar senin için daha güçlü.
I'm not sticking around to watch you go down.
Senin düşüşünü izlemek için orada duracak değilim.
M
M
Wanna be your lover, not your fucking' mother.
Senin sevgilin olmak istiyorum, kahrolası annen değil.
Can't be your saviour, I don't have the power.
Kurtarıcın olamam, buna gücüm yok.
I'm not gonna stay and watch you circle the drain,
Burada kalıp kanalizasyonun etrafında dolaşmanı izlemeyeceğim.
Watch you circle the drain,
Kanalizasyonun etrafında dolaşışını izle,
M
M
Watch you circle the drain.
Kanalizasyonun etrafında nasıl dolaştığını izle.
You say you have to write your rhymes,
Kafiyelerini yazman gerektiğini söylüyorsun,
Whatever helps you sleep at night
Geceleri uyumanıza yardımcı olan ne varsa
You've become what you despise,
Nefret ettiğin şeye dönüştün
A stereotype
Bir stereotip
You think you're so rock and roll,
Kendini çok rock and roll sanıyorsun
But you're really just a joke.
Ama sen aslında sadece bir şakasın.
Had the world in the palm of your hands,
Dünya avucunun içinde olsaydı,
But you fucking choked
Ama sen boğuldun
Should've been my team mate,
Takım arkadaşım olmalıydı
Could've changed your fate,
Kaderini değiştirebilirdi
You say that you love me,
Beni sevdiğini söylüyorsun
You won't remember in the morning.
Sabah hatırlamayacaksın.
You fall asleep during foreplay,
Ön sevişme sırasında uykuya dalarsınız,
'Cause the pills you take, are more your forte.
Çünkü aldığın haplar senin için daha güçlü.
I'm not sticking around to watch you go down.
Senin düşüşünü izlemek için orada duracak değilim.
Wanna be your lover, not your fucking mother.
Sevgilin olmak istiyorum, kahrolası annen değil.
Can't be your saviour, I don't have the power.
Kurtarıcın olamam, buna gücüm yok.
I'm not gonna stay and watch you circle the drain,
Burada kalıp kanalizasyonun etrafında dolaşmanı izlemeyeceğim.
Watch you circle the drain,
Kanalizasyonun etrafında dolaşışını izle,
Watch you circle the drain.
Kanalizasyonun etrafında nasıl dolaştığını izle.
You fall asleep during foreplay,
Ön sevişme sırasında uykuya dalarsınız,
'Cause the pills you take, are more your forte.
Çünkü aldığın haplar senin için daha güçlü.
I'm not sticking around to watch you go down.
Senin düşüşünü izlemek için orada duracak değilim.
Wanna be your lover, not your fucking mother.
Sevgilin olmak istiyorum, kahrolası annen değil.
Can't be your saviour, I don't have the power.
Kurtarıcın olamam, buna gücüm yok.
I'm not gonna stay and watch you circle the drain,
Burada kalıp kanalizasyonun etrafında dolaşmanı izlemeyeceğim.
Watch you circle the drain,
Kanalizasyonun etrafında dolaşışını izle,
Watch you circle the drain.
Kanalizasyonun etrafında nasıl dolaştığını izle.
Watch you circle the drain,
Kanalizasyonun etrafında dolaşışını izle,
Watch you circle the drain.
Kanalizasyonun etrafında nasıl dolaştığını izle.
You fall asleep during foreplay,
Ön sevişme sırasında uykuya dalarsınız,
'Cause the pills you take, are more your forte.
Çünkü aldığın haplar senin için daha güçlü.
I'm not sticking around to watch you go down.
Senin düşüşünü izlemek için orada duracak değilim.
As simple as that ladies and gents! genghismcqueen@y7mail.com
Bu kadar basit bayanlar ve baylar! genghismcqueen@y7mail.com
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
