Lost Liedtext Deutsche Übersetzung
Katy Perry – Verloren
by Katy Perry
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Again, 100% sure that this is correct!
Auch hier bin ich zu 100 % sicher, dass dies richtig ist!
Questions?
Fragen?
-> http://www.youtube.com/alyciamariie
-> http://www.youtube.com/alyciamariie
____________________
____________________
Chords used:
Verwendete Akkorde:
____________________
____________________
I'm out on my own again,
Ich bin wieder alleine unterwegs,
Face down in the porcelain.
Mit der Vorderseite nach unten in das Porzellan legen.
Feeling so high but looking so low.
Ich fühle mich so hoch, sehe aber so tief aus.
Party favors on the floor,
Partygeschenke auf dem Boden,
Group of girls banging on the door.
Eine Gruppe Mädchen klopft an die Tür.
So many new fair-weather friends.. Oh oh oh
So viele neue Schönwetterfreunde. Oh oh oh
Have you ever been so lost?
Warst du jemals so verloren?
F G C(hold) F A#maj
F G C(halten) F A#dur
Known the way and still so lost..
Ich kenne den Weg und bin trotzdem so verloren.
Caught in the eye of a hurricane
Gefangen im Auge eines Hurrikans
Slowly waving goodbye like a pageant parade.
Langsames Abschiedswinken wie bei einem Festumzug.
So sick of this town puling me down.
Ich habe es so satt, dass mich diese Stadt herunterzieht.
My mother says I should come back home but
Meine Mutter sagt, ich sollte aber nach Hause zurückkommen
Can't find the way 'cause the way is gone.
Ich kann den Weg nicht finden, weil der Weg weg ist.
So if I pray, am I just sending words into outer space?
Wenn ich also bete, sende ich dann nur Worte in den Weltraum?
Have you ever been so lost?
Warst du jemals so verloren?
Known the way and still so lost.
Den Weg gekannt und trotzdem so verloren.
Another night waiting for someone to take me home.
Eine weitere Nacht, in der ich darauf warte, dass mich jemand nach Hause bringt.
Have you ever been so lost?
Warst du jemals so verloren?
Is there a light?
Gibt es ein Licht?
Is there a light?
Gibt es ein Licht?
At the end of the road?
Am Ende der Straße?
I'm pushing everyone away
Ich stoße alle weg
'Cause I can't feel this anymore..
Weil ich das nicht mehr fühlen kann.
Can't feel this anymore..
Ich kann das nicht mehr spüren..
Have you ever been so lost?
Warst du jemals so verloren?
Known the way and still so lost..
Ich kenne den Weg und bin trotzdem so verloren.
Another night waiting for someone to take me home.
Eine weitere Nacht, in der ich darauf warte, dass mich jemand nach Hause bringt.
Have you ever been so lost?
Warst du jemals so verloren?
Have you ever been so lost?
Warst du jemals so verloren?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
