Shine Like Neon Rays Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Katzenjammer - Neon Işınları Gibi Parlayın

by Katzenjammer

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Katzenjammer Shine Like Neon Rays

You're waking up at 5am,
Sabah 5'te uyanıyorsun,
you've dreamt the factory dream again
yine fabrika rüyasını gördün
oh oh oh oh
ah ah ah ah
The grinding of the great machines
Büyük makinelerin öğütülmesi
with shining steel like guillotines
giyotin gibi parlayan çeliklerle
oh oh o-oh oh
ah ah ah ah
And someone saying to you oh, don´t let go,
Ve birisi sana diyor ki ah, bırakma
I´ve been just like kinda caught in a roll
Bir nevi çıkmaza girmiş gibiyim
never getting out (never getting out)
asla dışarı çıkmamak (asla dışarı çıkmamak)
But the morning is here on your stairs,
Ama sabah burada, merdivenlerinde,
he´s holding up his sharp golden spears
keskin altın mızraklarını tutuyor
and tries his very best, to put on airs,
ve hava atmak için elinden geleni yapıyor,
to get you out.
Seni dışarı çıkarmak için.
And he is coming for you,
Ve o senin için geliyor
to brighten bleaker days.
kasvetli günleri aydınlatmak için.
And all the things that you do,
Ve yaptığın her şey,
are never lost in space.
asla uzayda kaybolmazlar.
But they shine like neon rays,
Ama neon ışınları gibi parlıyorlar,
to spell liberty ohohoh-oh
özgürlüğü hecelemek ohohoh-oh
Oh oh oh oh!
Ah ah ah ah!
Eeny meeny miny moe, catch yourself by the toe oh oh oh..
Eeny meeny miny moe, kendini ayak parmağından yakala oh oh oh..
..oh oh oh
..ah ah ah
So afraid you had a choice, to speak with someone else's voice.
Başka birinin sesiyle konuşmak gibi bir seçeneğin olduğundan çok korktun.
Oh oh oh
Ah ah ah
But it is coming with a cost, to climb the wall,
Ama duvara tırmanmanın bir bedeli var.
the outside it is steep if you fall.
Düşerseniz dışarısı diktir.
You're walking on the blade of a knife,
Bir bıçağın keskin tarafı üzerinde yürüyorsun,
oh what a gift to get!
ah ne hediye alınacak!
And it was given to you,
Ve sana verildi,
to brighten bleaker days.
kasvetli günleri aydınlatmak için.
(Oh! You know you´re shinin, you know you)
(Oh! Parladığını biliyorsun, kendini biliyorsun)
And all the things that you do,
Ve yaptığın her şey,
they are never lost in space.
asla uzayda kaybolmazlar.
But they shine like neon rays, to spell liberty
Ama özgürlüğü ifade etmek için neon ışınları gibi parlıyorlar
ohohoh-oh ohohoh oh the pink pinata
ohohoh-oh ohohoh oh pembe pinata
So eeny meeny meeny my miny moe,
Yani eeny meeny meeny benim minik moe'm,
I think you have caught your pinky toe,
Sanırım serçe parmağını yakaladın.
but some day soon, you will grow,
ama yakında bir gün büyüyeceksin,
and your neon rainbow will start to glow
ve neon gökkuşağınız parlamaya başlayacak
Oooooooh
Ooooooo
And he is coming for you,
Ve o senin için geliyor
to brighten bleaker days. (oh you know you're shining, you know you)
kasvetli günleri aydınlatmak için. (oh parladığını biliyorsun, seni tanıyorsun)
And all the things that you do,
Ve yaptığın her şey,
are never lost in space.
asla uzayda kaybolmazlar.
But shine like neon rays,
Ama neon ışınları gibi parlıyor,
to spell liberty ohohoh-oh
özgürlüğü hecelemek ohohoh-oh
to spell victory oh oh oh oh
zaferi hecelemek için oh oh oh oh
oh to spell freedom oh oh oh oh oh!
ah özgürlüğü hecelemek ah ah ah ah ah!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.