Man In The Cocoon Songtekst Nederlandse Vertaling
Kajak - Man in de cocon
by Kayak
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Dm Dm(maj7) Dm7 Ddim Dm
Dm Dm(maj7) Dm7 Ddim Dm
HORUS
HORUS
(maj7)
(maj7)
He's a man in the cocoon
Hij is een man in de cocon
Trapped in his selfish web
Gevangen in zijn egoïstische web
(maj7)
(maj7)
Watch out for the man in the cocoon
Pas op voor de man in de cocon
Where his darker side is kept
Waar zijn donkere kant wordt bewaard
Step aside and watch your back
Ga opzij en let op je rug
He will suck you up from every crack
Hij zuigt je uit elke kier op
VRS
VRS
You see the signs
Je ziet de borden
You know them all
Je kent ze allemaal
But then again
Maar nogmaals
You were never scared to fall
Je was nooit bang om te vallen
So you look away
Dus je kijkt weg
You'll hear his words
Je zult zijn woorden horen
And after that
En daarna
Your conscience really hurts
Je geweten doet echt pijn
It's just a dream
Het is maar een droom
You silly girl
Jij domme meid
Watch yourself
Let op jezelf
You'd better give up hope
Je kunt de hoop beter opgeven
He'll never change
Hij zal nooit veranderen
His way of life
Zijn manier van leven
It may be strange
Het is misschien vreemd
To find what you already knew
Om te ontdekken wat je al wist
HORUS
HORUS
(maj7)
(maj7)
He's a man in the cocoon
Hij is een man in de cocon
Trapped in his selfish web
Gevangen in zijn egoïstische web
(maj7)
(maj7)
Watch out for the man in the cocoon
Pas op voor de man in de cocon
Where his darker side is kept
Waar zijn donkere kant wordt bewaard
Step aside and watch your back
Ga opzij en let op je rug
He will suck you up from every crack
Hij zuigt je uit elke kier op
VRS
VRS
But maybe, maybe after a while
Maar misschien, misschien over een tijdje
Then maybe the cocoon will change his style
Dan zal de cocon misschien zijn stijl veranderen
You'll see the catterpillar through your tears
Door je tranen heen zul je de rups zien
And after some time
En na een tijdje
The butterfly appears
De vlinder verschijnt
I'm afraid I spoke too soon
Ik ben bang dat ik te vroeg heb gesproken
He'lle always be....
Dat zal hij altijd zijn....
HORUS
HORUS
(maj7)
(maj7)
A man in the cocoon
Een man in de cocon
Trapped in his selfish web
Gevangen in zijn egoïstische web
(maj7)
(maj7)
Watch out for the man in the cocoon
Pas op voor de man in de cocon
Where his darker side is kept
Waar zijn donkere kant wordt bewaard
Step aside and watch your back
Ga opzij en let op je rug
He will suck you up from every crack
Hij zuigt je uit elke kier op
HORUS
HORUS
(maj7)
(maj7)
He's a man in the cocoon
Hij is een man in de cocon
Trapped in his selfish web
Gevangen in zijn egoïstische web
(maj7)
(maj7)
Watch out for the man in the cocoon
Pas op voor de man in de cocon
Where his darker side is kept
Waar zijn donkere kant wordt bewaard
Step aside and watch your back
Ga opzij en let op je rug
He will suck you up from every crack
Hij zuigt je uit elke kier op
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
