Ruthless Queen Paroles Traduction Française
Kayak - Reine impitoyable
by Kayak
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Voorstuk: Dm-C-Bb-Am7 Gm A Dm-C-Bb C-F
Voorstuk: Dm-C-Bb-Am7 Gm A Dm-C-Bb C-F
With a quivering voice you spoke the word
D'une voix tremblante tu as prononcé le mot
Shadow came between us sharp as a sword
Une ombre est venue entre nous, tranchante comme une épée
Gone is my gladness and vanished my pride
Fini ma joie et ma fierté a disparu
'Cause luck didn't stay on our side
Parce que la chance n'est pas restée de notre côté
Wrapped in luxury I cried for the moon
Enveloppé de luxe, j'ai pleuré pour la lune
But the game is out It all ended too soon
Mais le jeu est terminé, tout s'est terminé trop tôt
Awakening came as a bolt from the blue
Le réveil est venu comme un coup de tonnerre
At last rumours seem to be true
Enfin les rumeurs semblent vraies
Oh my ruthless queen you are still the treasure of my dream
Oh ma reine impitoyable tu es toujours le trésor de mon rêve
us4
nous4
It's the twinkle in your eyes that took me by surprise
C'est le scintillement dans tes yeux qui m'a pris par surprise
Oh my ruthless queen I just can't accept our love has been
Oh ma reine impitoyable, je ne peux tout simplement pas accepter que notre amour ait été
I bear you no malice you show no remorse
Je ne te porte aucune méchanceté, tu ne montres aucun remords
Love is dead and gone it was no endless source
L'amour est mort et parti, ce n'était pas une source inépuisable
Your sudden leave was the finishing stroke
Ton départ soudain a été le coup d'envoi
Considering everything broke
Considérant que tout est cassé
Oh my ruthless queen you are still the treasure of my dream
Oh ma reine impitoyable tu es toujours le trésor de mon rêve
us4
nous4
It's the twinkle in your eyes that took me by surprise
C'est le scintillement dans tes yeux qui m'a pris par surprise
Oh my ruthless queen I just can't accept our love has been
Oh ma reine impitoyable, je ne peux tout simplement pas accepter que notre amour ait été
Please don't tell me you couldn't care less
S'il te plaît, ne me dis pas que tu t'en fiches
When I feel like a ship in distress
Quand je me sens comme un navire en détresse
Oh my ruthless queen I just can't accept our love has been
Oh ma reine impitoyable, je ne peux tout simplement pas accepter que notre amour ait été
I can't bear to see you go But it's all part of the show you perform
Je ne peux pas supporter de te voir partir Mais tout cela fait partie du spectacle que tu fais
Letting romance fade little by little our love was precious but too brittle
Laissant la romance s'effacer petit à petit notre amour était précieux mais trop fragile
Oh my ruthless queen you are still the treasure of my dream
Oh ma reine impitoyable tu es toujours le trésor de mon rêve
us4
nous4
It's the twinkle in your eyes that took me by surprise
C'est le scintillement dans tes yeux qui m'a pris par surprise
Oh my ruthless queen I just can't accept our love has been
Oh ma reine impitoyable, je ne peux tout simplement pas accepter que notre amour ait été
Pease don't tell me you couldn't care less
Ne me dis pas que tu t'en fiches
When I feel like a ship in distress
Quand je me sens comme un navire en détresse
Oh my ruthless queen I just can't accept our love has been
Oh ma reine impitoyable, je ne peux tout simplement pas accepter que notre amour ait été
http://www.kayakonline.nl/home.html
http://www.kayakonline.nl/home.html
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
