Again and Again Liedtext Deutsche Übersetzung

Keane – Immer wieder

by Keane

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Keane Again and Again

INTRO: G - Am - Dm - C - F x2
INTRO: G – Am – Dm – C – F x2
Riff:
Riff:
VERSE:
VERS:
Was it all in real time
War alles in Echtzeit
Or was it just in my mind
Oder war es nur in meinem Kopf
Or was I just a ghost passing through you?
Oder war ich nur ein Geist, der durch dich hindurchging?
Clinging to the wreckage
Sich an die Trümmer klammern
Until I got the message
Bis ich die Nachricht bekam
Hanging at the edge of the room
Am Rand des Raumes hängend
PRECHORUS:
Vorchor:
Give me something that's real
Gib mir etwas, das echt ist
Give me half of your bitterest pill
Gib mir die Hälfte deiner bittersten Pille
Something from under the surface
Etwas von unter der Oberfläche
You actually feel
Du fühlst tatsächlich
CHORUS:
CHOR:
We say these words again and again
Wir sagen diese Worte immer wieder
But they still sound the same
Aber sie klingen immer noch gleich
It was in your eyes, in your eyes
Es war in deinen Augen, in deinen Augen
They were just easy lies
Es waren nur einfache Lügen
VERSE:
VERS:
The lightest words are heavy
Die leichtesten Worte sind schwer
And promises are easy
Und Versprechen sind einfach
And no one's ever happy or sad for very long
Und niemand ist jemals lange glücklich oder traurig
But just because I said it
Aber nur weil ich es gesagt habe
It doesn't mean I meant it
Das bedeutet nicht, dass ich es so gemeint habe
I guess that was the way all along
Ich denke, das war die ganze Zeit so
PRECHORUS:
Vorchor:
I'm just shaping the sound
Ich gestalte nur den Sound
I'm just turning the syllables round
Ich drehe nur die Silben um
Dipping my toe in the water
Ich tauche meinen Zeh ins Wasser
And watching you drown
Und dich beim Ertrinken beobachten
CHORUS:
CHOR:
We say these words again and again
Wir sagen diese Worte immer wieder
But they still sound the same
Aber sie klingen immer noch gleich
It was in my eyes, in my eyes
Es war in meinen Augen, in meinen Augen
They were just easy lies
Es waren nur einfache Lügen
BRIDGE:
BRÜCKE:
And it's been a long time waiting
Und es hat lange gedauert
And it's been a lifetime in the making
Und die Entwicklung hat ein Leben lang gedauert
SOLO:
SOLO:
CHORUS:
CHOR:
I said when you are alone and afraid
Ich sagte, wenn du allein bist und Angst hast
I will come to your aid
Ich werde Ihnen zu Hilfe kommen
Was it just a dream, just a dream
War es nur ein Traum, nur ein Traum
'cos was it real to me
Weil es für mich real war
We say these words again and again
Wir sagen diese Worte immer wieder
But they still sound the same
Aber sie klingen immer noch gleich
Say these words again and again
Sagen Sie diese Worte immer wieder
And again and again
Und immer wieder
OUTRO: Am
OUTRO: Bin
INTRO: C - Dm - Gm - F/A - Bb x2
INTRO: C – Dm – Gm – F/A – Bb x2
Riff:
Riff:
VERSE:
VERS:
Was it all in real time
War alles in Echtzeit
Or was it just in my mind
Oder war es nur in meinem Kopf
Or was I just a ghost passing through you?
Oder war ich nur ein Geist, der durch dich hindurchging?
Clinging to the wreckage
Sich an die Trümmer klammern
Until I got the message
Bis ich die Nachricht bekam
Hanging at the edge of the room
Am Rand des Raumes hängend
PRECHORUS:
Vorchor:
Give me something that's real
Gib mir etwas, das echt ist
Give me half of your bitterest pill
Gib mir die Hälfte deiner bittersten Pille
Something from under the surface
Etwas von unter der Oberfläche
You actually feel
Du fühlst tatsächlich
CHORUS:
CHOR:
We say these words again and again
Wir sagen diese Worte immer wieder
But they still sound the same
Aber sie klingen immer noch gleich
It was in your eyes, in your eyes
Es war in deinen Augen, in deinen Augen
They were just easy lies
Es waren nur einfache Lügen
VERSE:
VERS:
The lightest words are heavy
Die leichtesten Worte sind schwer
And promises are easy
Und Versprechen sind einfach
And no one's ever happy or sad for very long
Und niemand ist jemals lange glücklich oder traurig
But just because I said it
Aber nur weil ich es gesagt habe
It doesn't mean I meant it
Das bedeutet nicht, dass ich es so gemeint habe
I guess that was the way all along
Ich denke, das war die ganze Zeit so
PRECHORUS:
Vorchor:
I'm just shaping the sound
Ich gestalte nur den Sound
I'm just turning the syllables round
Ich drehe nur die Silben um
Dipping my toe in the water
Ich tauche meinen Zeh ins Wasser
And watching you drown
Und dich beim Ertrinken beobachten
CHORUS:
CHOR:
We say these words again and again
Wir sagen diese Worte immer wieder
But they still sound the same
Aber sie klingen immer noch gleich
It was in my eyes, in my eyes
Es war in meinen Augen, in meinen Augen
They were just easy lies
Es waren nur einfache Lügen
BRIDGE:
BRÜCKE:
And it's been a long time waiting
Und es hat lange gedauert
And it's been a lifetime in the making
Und die Entwicklung hat ein Leben lang gedauert
SOLO:
SOLO:
CHORUS:
CHOR:
I said when you are alone and afraid
Ich sagte, wenn du allein bist und Angst hast
I will come to your aid
Ich werde Ihnen zu Hilfe kommen
Was it just a dream, just a dream
War es nur ein Traum, nur ein Traum
'cos was it real to me
Weil es für mich real war
We say these words again and again
Wir sagen diese Worte immer wieder
But they still sound the same
Aber sie klingen immer noch gleich
Say these words again and again
Sagen Sie diese Worte immer wieder
And again and again
Und immer wieder
OUTRO: Dm
OUTRO: Dm

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.