Again and Again 歌詞 日本語訳

キーン - 何度でも

by Keane

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Keane Again and Again

INTRO: G - Am - Dm - C - F x2
イントロ: G-Am-Dm-C-F x2
Riff:
リフ:
VERSE:
詩:
Was it all in real time
全部リアルタイムだったのか
Or was it just in my mind
それとも私の心の中でだけだったのでしょうか
Or was I just a ghost passing through you?
それとも私はただあなたの前を通り過ぎた幽霊だったのでしょうか?
Clinging to the wreckage
残骸にしがみついている
Until I got the message
メッセージが届くまでは
Hanging at the edge of the room
部屋の端にぶら下がっている
PRECHORUS:
コーラス前:
Give me something that's real
本物のものをください
Give me half of your bitterest pill
あなたの最も苦い錠剤を半分ください
Something from under the surface
水面下から何かが
You actually feel
あなたは実際に感じています
CHORUS:
コーラス:
We say these words again and again
私たちはこの言葉を何度も言います
But they still sound the same
しかし、彼らはまだ同じように聞こえます
It was in your eyes, in your eyes
それはあなたの瞳の中にありました、あなたの瞳の中に
They were just easy lies
それらは単なる簡単な嘘だった
VERSE:
詩:
The lightest words are heavy
軽い言葉は重い
And promises are easy
そして約束は簡単です
And no one's ever happy or sad for very long
そして、長い間、誰も幸せになったり悲しんだりすることはありません
But just because I said it
でも、それを言ったからといって、
It doesn't mean I meant it
それは私がそれを意味したという意味ではありません
I guess that was the way all along
ずっとそうだったと思う
PRECHORUS:
コーラス前:
I'm just shaping the sound
ただ音を形作っているだけだ
I'm just turning the syllables round
ただ音節を回転させているだけです
Dipping my toe in the water
つま先を水に浸す
And watching you drown
そしてあなたが溺れていくのを見て
CHORUS:
コーラス:
We say these words again and again
私たちはこの言葉を何度も言います
But they still sound the same
しかし、彼らはまだ同じように聞こえます
It was in my eyes, in my eyes
それは私の目にありました、私の目にありました
They were just easy lies
それらは単なる簡単な嘘だった
BRIDGE:
ブリッジ:
And it's been a long time waiting
そして、長い間待っていました
And it's been a lifetime in the making
そしてそれは一生をかけて作られてきた
SOLO:
ソロ:
CHORUS:
コーラス:
I said when you are alone and afraid
あなたが一人で怖がっているとき、私は言いました
I will come to your aid
助けに行きます
Was it just a dream, just a dream
ただの夢だったのか、ただの夢だったのか
'cos was it real to me
それは私にとって現実だったから
We say these words again and again
私たちはこの言葉を何度も言います
But they still sound the same
しかし、彼らはまだ同じように聞こえます
Say these words again and again
この言葉を何度も言ってください
And again and again
そして何度も何度も
OUTRO: Am
アウトロ:Am
INTRO: C - Dm - Gm - F/A - Bb x2
イントロ: C - Dm - Gm - F/A - Bb x2
Riff:
リフ:
VERSE:
詩:
Was it all in real time
全部リアルタイムだったのか
Or was it just in my mind
それとも私の心の中でだけだったのでしょうか
Or was I just a ghost passing through you?
それとも私はただあなたの前を通り過ぎた幽霊だったのでしょうか?
Clinging to the wreckage
残骸にしがみついている
Until I got the message
メッセージが届くまでは
Hanging at the edge of the room
部屋の端にぶら下がっている
PRECHORUS:
コーラス前:
Give me something that's real
本物のものをください
Give me half of your bitterest pill
あなたの最も苦い錠剤を半分ください
Something from under the surface
表面の下から何かが
You actually feel
あなたは実際に感じています
CHORUS:
コーラス:
We say these words again and again
私たちはこの言葉を何度も言います
But they still sound the same
しかし、彼らはまだ同じように聞こえます
It was in your eyes, in your eyes
それはあなたの瞳の中にありました、あなたの瞳の中に
They were just easy lies
それらは単なる簡単な嘘だった
VERSE:
詩:
The lightest words are heavy
軽い言葉は重い
And promises are easy
そして約束は簡単です
And no one's ever happy or sad for very long
そして、長い間、誰も幸せになったり悲しんだりすることはありません
But just because I said it
でも、それを言ったからといって、
It doesn't mean I meant it
それは私がそれを意味したという意味ではありません
I guess that was the way all along
ずっとそうだったと思う
PRECHORUS:
コーラス前:
I'm just shaping the sound
ただ音を形作っているだけだ
I'm just turning the syllables round
ただ音節を回転させているだけです
Dipping my toe in the water
つま先を水に浸す
And watching you drown
そしてあなたが溺れていくのを見て
CHORUS:
コーラス:
We say these words again and again
私たちはこの言葉を何度も言います
But they still sound the same
しかし、彼らはまだ同じように聞こえます
It was in my eyes, in my eyes
それは私の目にありました、私の目にありました
They were just easy lies
それらは単なる簡単な嘘だった
BRIDGE:
ブリッジ:
And it's been a long time waiting
そして、長い間待っていました
And it's been a lifetime in the making
そしてそれは一生をかけて作られてきた
SOLO:
ソロ:
CHORUS:
コーラス:
I said when you are alone and afraid
あなたが一人で怖がっているとき、私は言いました
I will come to your aid
助けに行きます
Was it just a dream, just a dream
ただの夢だったのか、ただの夢だったのか
'cos was it real to me
それは私にとって現実だったから
We say these words again and again
私たちはこの言葉を何度も言います
But they still sound the same
しかし、彼らはまだ同じように聞こえます
Say these words again and again
この言葉を何度も言ってください
And again and again
そして何度も何度も
OUTRO: Dm
アウトロ: Dm

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.