Better Than This Letra Traducción al Español
Keane - Mejor que esto
by Keane
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: G - Am - Em
INTRODUCCIÓN: G - Am - Em
Riff (relative to capo):
Riff (relativo al capo):
VERSE:
VERSO:
Is this what you meant?
¿Es esto lo que quisiste decir?
Is this what you dreamed of?
¿Es esto lo que soñaste?
When you were making your plans
Cuando estabas haciendo tus planes
Shaking the dirt off?
¿Sacudir la suciedad?
Do you feel like
¿Te sientes como
You and I belong? (Oh woah oh!)
¿Tú y yo pertenecemos? (¡Oh, vaya, oh!)
Just keep your eyes on the road
Sólo mantén tus ojos en el camino
And nothing can go wrong
Y nada puede salir mal
CHORUS:
CORO:
You can do so much better than this
Puedes hacerlo mucho mejor que esto.
You can do so much better than this
Puedes hacerlo mucho mejor que esto.
Riff (relative to capo):
Riff (relativo al capo):
VERSE:
VERSO:
I've been checking my sums
He estado revisando mis sumas
Oh where did the time go?
Oh, ¿adónde se fue el tiempo?
Holding my photograph
sosteniendo mi fotografía
Up to the window
hasta la ventana
Through the paper
a través del papel
And refracted sun (Oh woah oh!)
Y sol refractado (¡Oh woah oh!)
I can see all the things
puedo ver todas las cosas
I wish that I'd done
Ojalá hubiera hecho
CHORUS:
CORO:
You can hang your hopes on the medicine
Puedes poner tus esperanzas en la medicina.
You can put your faith in the phone in
Puedes poner tu fe en el teléfono
You can tell yourself you're doing your best
Puedes decirte a ti mismo que estás haciendo lo mejor que puedes
You can do so much better than this
Puedes hacerlo mucho mejor que esto.
BRIDGE 1:
PUENTE 1:
Get a grip on yourself
Contrólate a ti mismo
Get a grip on yourself
Contrólate a ti mismo
Could've been something, but you're too late
Podría haber sido algo, pero llegas demasiado tarde
And you weren't invited anyway
Y no fuiste invitado de todos modos
CHORUS:
CORO:
Cos the photograph showed the wrong man
Porque la fotografía mostró al hombre equivocado.
Cos there is no soap star holding your hand
Porque no hay ninguna estrella de jabón sosteniendo tu mano
You don't see yourself in the freeze frame
No te ves en el cuadro congelado
Must be someone else using your name
Debe ser otra persona usando tu nombre.
BRIDGE 2:
PUENTE 2:
And everyone will be the same
Y todos serán iguales
And everyone will gloat
Y todos se regodearán
And everywhere you'll see your name
Y en todas partes verás tu nombre
In every shop window
En cada escaparate
OUTRO CHORUS:
CORO OUTRO:
It's better than this
es mejor que esto
You can do so much better than this
Puedes hacerlo mucho mejor que esto.
You can do so much better than this
Puedes hacerlo mucho mejor que esto.
You can do so much better than this
Puedes hacerlo mucho mejor que esto.
OUTRO: G - Am - Em x2
SALIDA: G - Am - Em x2
Riff (relative to capo):
Riff (relativo al capo):
INTRO: Bb - Cm - Gm
INTRODUCCIÓN: Sib - Cm - Gm
Riff:
Riff:
VERSE:
VERSO:
Is this what you meant?
¿Es esto lo que quisiste decir?
Is this what you dreamed of?
¿Es esto lo que soñaste?
When you were making your plans
Cuando estabas haciendo tus planes
Shaking the dirt off?
¿Sacudir la suciedad?
Do you feel like
¿Te sientes como
You and I belong? (Oh woah oh!)
¿Tú y yo pertenecemos? (¡Oh, vaya, oh!)
Just keep your eyes on the road
Sólo mantén tus ojos en el camino
And nothing can go wrong
Y nada puede salir mal
CHORUS:
CORO:
You can do so much better than this
Puedes hacerlo mucho mejor que esto.
You can do so much better than this
Puedes hacerlo mucho mejor que esto.
Riff:
Riff:
VERSE:
VERSO:
I've been checking my sums
He estado revisando mis sumas
Oh where did the time go?
Oh, ¿adónde se fue el tiempo?
Holding my photograph
sosteniendo mi fotografía
Up to the window
hasta la ventana
Through the paper
a través del papel
And refracted sun (Oh woah oh!)
Y sol refractado (¡Oh woah oh!)
I can see all the things
puedo ver todas las cosas
I wish that I'd done
Ojalá hubiera hecho
CHORUS:
CORO:
You can hang your hopes on the medicine
Puedes poner tus esperanzas en la medicina.
You can put your faith in the phone in
Puedes poner tu fe en el teléfono
You can tell yourself you're doing your best
Puedes decirte a ti mismo que estás haciendo lo mejor que puedes
You can do so much better than this
Puedes hacerlo mucho mejor que esto.
BRIDGE 1:
PUENTE 1:
Get a grip on yourself
Contrólate a ti mismo
Get a grip on yourself
Contrólate a ti mismo
Could've been something, but you're too late
Podría haber sido algo, pero llegas demasiado tarde
And you weren't invited anyway
Y no fuiste invitado de todos modos
CHORUS:
CORO:
Cos the photograph showed the wrong man
Porque la fotografía mostró al hombre equivocado.
Cos there is no soap star holding your hand
Porque no hay ninguna estrella de jabón sosteniendo tu mano
You don't see yourself in the freeze frame
No te ves en el cuadro congelado
Must be someone else using your name
Debe ser otra persona usando tu nombre.
BRIDGE 2:
PUENTE 2:
And everyone will be the same
Y todos serán iguales
And everyone will gloat
Y todos se regodearán
And everywhere you'll see your name
Y en todas partes verás tu nombre
In every shop window
En cada escaparate
OUTRO CHORUS:
CORO OUTRO:
It's better than this
es mejor que esto
You can do so much better than this
Puedes hacerlo mucho mejor que esto.
You can do so much better than this
Puedes hacerlo mucho mejor que esto.
You can do so much better than this
Puedes hacerlo mucho mejor que esto.
OUTRO: Bb - Cm - Gm x2
SALIDA: Sib - Cm - Sol x2
Riff:
Riff:
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.