Better Than This Paroles Traduction Française

Keane - Mieux que ça

by Keane

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Keane Better Than This

INTRO: G - Am - Em
INTRO : G - Am - Em
Riff (relative to capo):
Riff (relatif au capodastre) :
VERSE:
VERSET :
Is this what you meant?
Est-ce ce que tu voulais dire ?
Is this what you dreamed of?
Est-ce ce dont tu rêvais ?
When you were making your plans
Quand tu faisais tes projets
Shaking the dirt off?
Secouer la saleté ?
Do you feel like
Avez-vous l'impression
You and I belong? (Oh woah oh!)
Toi et moi appartenons? (Oh ouah oh !)
Just keep your eyes on the road
Gardez juste les yeux sur la route
And nothing can go wrong
Et rien ne peut aller mal
CHORUS:
CHŒUR :
You can do so much better than this
Tu peux faire tellement mieux que ça
You can do so much better than this
Tu peux faire tellement mieux que ça
Riff (relative to capo):
Riff (relatif au capodastre) :
VERSE:
VERSET :
I've been checking my sums
j'ai vérifié mes sommes
Oh where did the time go?
Oh, où est passé le temps ?
Holding my photograph
Tenant ma photo
Up to the window
Jusqu'à la fenêtre
Through the paper
À travers le papier
And refracted sun (Oh woah oh!)
Et le soleil réfracté (Oh woah oh !)
I can see all the things
Je peux voir toutes les choses
I wish that I'd done
J'aurais aimé l'avoir fait
CHORUS:
CHŒUR :
You can hang your hopes on the medicine
Vous pouvez placer vos espoirs dans les médicaments
You can put your faith in the phone in
Vous pouvez faire confiance au téléphone
You can tell yourself you're doing your best
Tu peux te dire que tu fais de ton mieux
You can do so much better than this
Tu peux faire tellement mieux que ça
BRIDGE 1:
PONT 1 :
Get a grip on yourself
Ressaisissez-vous
Get a grip on yourself
Ressaisissez-vous
Could've been something, but you're too late
Cela aurait pu être quelque chose, mais tu es trop tard
And you weren't invited anyway
Et tu n'as pas été invité de toute façon
CHORUS:
CHŒUR :
Cos the photograph showed the wrong man
Parce que la photo montrait le mauvais homme
Cos there is no soap star holding your hand
Parce qu'il n'y a pas de star du savon qui te tient la main
You don't see yourself in the freeze frame
Vous ne vous voyez pas dans l'arrêt sur image
Must be someone else using your name
Ce doit être quelqu'un d'autre qui utilise votre nom
BRIDGE 2:
PONT 2 :
And everyone will be the same
Et tout le monde sera pareil
And everyone will gloat
Et tout le monde se réjouira
And everywhere you'll see your name
Et partout tu verras ton nom
In every shop window
Dans chaque vitrine
OUTRO CHORUS:
CHŒUR OUTRO :
It's better than this
C'est mieux que ça
You can do so much better than this
Tu peux faire tellement mieux que ça
You can do so much better than this
Tu peux faire tellement mieux que ça
You can do so much better than this
Tu peux faire tellement mieux que ça
OUTRO: G - Am - Em x2
OUTRO : G - Am - Em x2
Riff (relative to capo):
Riff (relatif au capodastre) :
INTRO: Bb - Cm - Gm
INTRO : Sib - Cm - Gm
Riff:
Riff :
VERSE:
VERSET :
Is this what you meant?
Est-ce ce que tu voulais dire ?
Is this what you dreamed of?
Est-ce ce dont tu rêvais ?
When you were making your plans
Quand tu faisais tes projets
Shaking the dirt off?
Secouer la saleté ?
Do you feel like
Avez-vous l'impression
You and I belong? (Oh woah oh!)
Toi et moi appartenons? (Oh ouah oh !)
Just keep your eyes on the road
Gardez juste les yeux sur la route
And nothing can go wrong
Et rien ne peut aller mal
CHORUS:
CHŒUR :
You can do so much better than this
Tu peux faire tellement mieux que ça
You can do so much better than this
Tu peux faire tellement mieux que ça
Riff:
Riff :
VERSE:
VERSET :
I've been checking my sums
j'ai vérifié mes sommes
Oh where did the time go?
Oh, où est passé le temps ?
Holding my photograph
Tenant ma photo
Up to the window
Jusqu'à la fenêtre
Through the paper
À travers le papier
And refracted sun (Oh woah oh!)
Et le soleil réfracté (Oh woah oh !)
I can see all the things
Je peux voir toutes les choses
I wish that I'd done
J'aurais aimé l'avoir fait
CHORUS:
CHŒUR :
You can hang your hopes on the medicine
Vous pouvez placer vos espoirs dans les médicaments
You can put your faith in the phone in
Vous pouvez faire confiance au téléphone
You can tell yourself you're doing your best
Tu peux te dire que tu fais de ton mieux
You can do so much better than this
Tu peux faire tellement mieux que ça
BRIDGE 1:
PONT 1 :
Get a grip on yourself
Ressaisissez-vous
Get a grip on yourself
Ressaisissez-vous
Could've been something, but you're too late
Cela aurait pu être quelque chose, mais tu es trop tard
And you weren't invited anyway
Et tu n'as pas été invité de toute façon
CHORUS:
CHŒUR :
Cos the photograph showed the wrong man
Parce que la photo montrait le mauvais homme
Cos there is no soap star holding your hand
Parce qu'il n'y a pas de star du savon qui te tient la main
You don't see yourself in the freeze frame
Vous ne vous voyez pas dans l'arrêt sur image
Must be someone else using your name
Ce doit être quelqu'un d'autre qui utilise votre nom
BRIDGE 2:
PONT 2 :
And everyone will be the same
Et tout le monde sera pareil
And everyone will gloat
Et tout le monde se réjouira
And everywhere you'll see your name
Et partout tu verras ton nom
In every shop window
Dans chaque vitrine
OUTRO CHORUS:
CHŒUR OUTRO :
It's better than this
C'est mieux que ça
You can do so much better than this
Tu peux faire tellement mieux que ça
You can do so much better than this
Tu peux faire tellement mieux que ça
You can do so much better than this
Tu peux faire tellement mieux que ça
OUTRO: Bb - Cm - Gm x2
OUTRO : Sib - Cm - Sol x2
Riff:
Riff :

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.