Better Than This Testo Traduzione Italiana

Keane: Meglio di così

by Keane

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Keane Better Than This

INTRO: G - Am - Em
INTRO: SOL - LAM - MI
Riff (relative to capo):
Riff (relativo al capotasto):
VERSE:
VERSO:
Is this what you meant?
E' questo che intendevi?
Is this what you dreamed of?
È questo quello che sognavi?
When you were making your plans
Quando stavi facendo i tuoi progetti
Shaking the dirt off?
Scuotere lo sporco?
Do you feel like
Hai voglia
You and I belong? (Oh woah oh!)
Tu ed io apparteniamo? (Oh woah oh!)
Just keep your eyes on the road
Tieni gli occhi solo sulla strada
And nothing can go wrong
E niente può andare storto
CHORUS:
CORO:
You can do so much better than this
Puoi fare molto meglio di così
You can do so much better than this
Puoi fare molto meglio di così
Riff (relative to capo):
Riff (relativo al capotasto):
VERSE:
VERSO:
I've been checking my sums
Ho controllato i miei conti
Oh where did the time go?
Oh, dov'è finito il tempo?
Holding my photograph
Tenendo la mia fotografia
Up to the window
Fino alla finestra
Through the paper
Attraverso la carta
And refracted sun (Oh woah oh!)
E sole rifratto (Oh woah oh!)
I can see all the things
Posso vedere tutte le cose
I wish that I'd done
Vorrei averlo fatto
CHORUS:
CORO:
You can hang your hopes on the medicine
Puoi riporre le tue speranze nella medicina
You can put your faith in the phone in
Puoi riporre la tua fiducia nel telefono
You can tell yourself you're doing your best
Puoi dire a te stesso che stai facendo del tuo meglio
You can do so much better than this
Puoi fare molto meglio di così
BRIDGE 1:
PONTE 1:
Get a grip on yourself
Prendi controllo su te stesso
Get a grip on yourself
Prendi controllo su te stesso
Could've been something, but you're too late
Potrebbe essere stato qualcosa, ma è troppo tardi
And you weren't invited anyway
E comunque non sei stato invitato
CHORUS:
CORO:
Cos the photograph showed the wrong man
Perché la fotografia mostrava l'uomo sbagliato
Cos there is no soap star holding your hand
Perché non c'è nessuna stella del sapone che ti tenga la mano
You don't see yourself in the freeze frame
Non ti vedi nel fermo immagine
Must be someone else using your name
Deve essere qualcun altro che usa il tuo nome
BRIDGE 2:
PONTE 2:
And everyone will be the same
E tutti saranno uguali
And everyone will gloat
E tutti esulteranno
And everywhere you'll see your name
E ovunque vedrai il tuo nome
In every shop window
In ogni vetrina
OUTRO CHORUS:
CORO DI CHIUSURA:
It's better than this
E' meglio di così
You can do so much better than this
Puoi fare molto meglio di così
You can do so much better than this
Puoi fare molto meglio di così
You can do so much better than this
Puoi fare molto meglio di così
OUTRO: G - Am - Em x2
CONCLUSIONE: SOL - LAM - MI x2
Riff (relative to capo):
Riff (relativo al capotasto):
INTRO: Bb - Cm - Gm
INTRO: Sib - Dom - Sol
Riff:
Riff:
VERSE:
VERSO:
Is this what you meant?
E' questo che intendevi?
Is this what you dreamed of?
È questo quello che sognavi?
When you were making your plans
Quando stavi facendo i tuoi progetti
Shaking the dirt off?
Scuotere lo sporco?
Do you feel like
Hai voglia
You and I belong? (Oh woah oh!)
Tu ed io apparteniamo? (Oh woah oh!)
Just keep your eyes on the road
Tieni gli occhi solo sulla strada
And nothing can go wrong
E niente può andare storto
CHORUS:
CORO:
You can do so much better than this
Puoi fare molto meglio di così
You can do so much better than this
Puoi fare molto meglio di così
Riff:
Riff:
VERSE:
VERSO:
I've been checking my sums
Ho controllato i miei conti
Oh where did the time go?
Oh, dov'è finito il tempo?
Holding my photograph
Tenendo la mia fotografia
Up to the window
Fino alla finestra
Through the paper
Attraverso la carta
And refracted sun (Oh woah oh!)
E sole rifratto (Oh woah oh!)
I can see all the things
Posso vedere tutte le cose
I wish that I'd done
Vorrei averlo fatto
CHORUS:
CORO:
You can hang your hopes on the medicine
Puoi riporre le tue speranze nella medicina
You can put your faith in the phone in
Puoi riporre la tua fiducia nel telefono
You can tell yourself you're doing your best
Puoi dire a te stesso che stai facendo del tuo meglio
You can do so much better than this
Puoi fare molto meglio di così
BRIDGE 1:
PONTE 1:
Get a grip on yourself
Prendi controllo su te stesso
Get a grip on yourself
Prendi controllo su te stesso
Could've been something, but you're too late
Potrebbe essere stato qualcosa, ma è troppo tardi
And you weren't invited anyway
E comunque non sei stato invitato
CHORUS:
CORO:
Cos the photograph showed the wrong man
Perché la fotografia mostrava l'uomo sbagliato
Cos there is no soap star holding your hand
Perché non c'è nessuna stella del sapone che ti tenga la mano
You don't see yourself in the freeze frame
Non ti vedi nel fermo immagine
Must be someone else using your name
Deve essere qualcun altro che usa il tuo nome
BRIDGE 2:
PONTE 2:
And everyone will be the same
E tutti saranno uguali
And everyone will gloat
E tutti esulteranno
And everywhere you'll see your name
E ovunque vedrai il tuo nome
In every shop window
In ogni vetrina
OUTRO CHORUS:
CORO DI CHIUSURA:
It's better than this
E' meglio di così
You can do so much better than this
Puoi fare molto meglio di così
You can do so much better than this
Puoi fare molto meglio di così
You can do so much better than this
Puoi fare molto meglio di così
OUTRO: Bb - Cm - Gm x2
OUTRO: Sib - Dom - Solm x2
Riff:
Riff:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.