Black Burning Heart Testo Traduzione Italiana
Keane: Cuore Nero ardente
by Keane
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Crescendo: Alternate Am - Asus2
Crescendo: Am alternativo - Asus2
INTRO: C | C/B | Dsus2 | Dsus2 - G
INTRODUZIONE: C | C/B | Dsus2 | Dsus2-G
Riff:
Riff:
us2
noi2
VERSE:
VERSO:
I wish that I could be
Vorrei poterlo essere
In the cellars of the sea
Nelle cantine del mare
And disappear in them
E scomparire in loro
Never to be seen again
Per non essere mai più visto
Live this life
Vivi questa vita
Its unrelenting appetite
Il suo appetito incessante
For feeding off the weak
Per nutrire i deboli
Who never had their time to speak
Che non hanno mai avuto il tempo di parlare
PRECHORUS:
PRECORO:
The sky will be my shroud
Il cielo sarà il mio sudario
A monumental cloud
Una nuvola monumentale
CHORUS: (play intro riff)
CORO: (suona il riff introduttivo)
If we could turn back, you can't paper over the crack
Se potessimo tornare indietro, non si potrebbe coprire la crepa
But it will return now, and your heart will burn black
Ma ritornerà ora, e il tuo cuore brucerà nero
VERSE:
VERSO:
Give me your hand
Dammi la mano
Cut the skin, let me in
Taglia la pelle, fammi entrare
The molecules of us
Le nostre molecole
Bleeding into one again
Sanguinando di nuovo in uno
PRECHORUS:
PRECORO:
The sky will be my shroud
Il cielo sarà il mio sudario
The cenotaph of cloud
Il cenotafio delle nuvole
CHORUS: (play intro riff)
CORO: (suona il riff introduttivo)
If we could turn back, you can't paper over the crack
Se potessimo tornare indietro, non si potrebbe coprire la crepa
But it will return now, and your heart will burn black
Ma ritornerà ora, e il tuo cuore brucerà nero
Forgotten my way home, forgotten everything that I know
Ho dimenticato la strada di casa, ho dimenticato tutto quello che so
Every day a false start, and it burns my heart
Ogni giorno una falsa partenza e mi brucia il cuore
BRIDGE 1:
PONTE 1:
I know
Lo so
Everything you said was right, and I suppose
Tutto quello che hai detto era giusto, e suppongo
Everything is here forever, till it goes
Tutto è qui per sempre, finché non se ne va
You gave it all away, kept nothing for yourself
Hai dato via tutto, non hai tenuto nulla per te
Just a picture on the shelf
Solo una foto sullo scaffale
FRENCH:
FRANCESE:
Je souhaiterais merger
Je souhaiterais fusione
Dans les profondeurs des mers
Nelle profondità del mare
Y disparatre
E disparate
Pour ne plus jamais tre vu
Pour ne plus jamais tre vu
BRIDGE 2:
PONTE 2:
Burning up now
Bruciando adesso
And I'm racing down a road I don't recognise
E sto correndo lungo una strada che non riconosco
I realise I've
Mi rendo conto di averlo fatto
CHORUS(play intro riff):
CORO (suona il riff introduttivo):
Forgotten my way home, forgotten everything that I know
Ho dimenticato la strada di casa, ho dimenticato tutto quello che so
Every day a false start, and it burns my heart
Ogni giorno una falsa partenza e mi brucia il cuore
Turn b(l?)ack
Girati indietro
OUTRO: Am
PROFILO: Am
Crescendo: Alternate Bm - Bsus2
Crescendo: Bm alternativo - Bsus2
INTRO: D | D/C# | Em | Em - A
INTRODUZIONE: D | Re/Do# | Em | Em - A
Riff:
Riff:
VERSE:
VERSO:
I wish that I could be
Vorrei poterlo essere
In the cellars of the sea
Nelle cantine del mare
And disappear in them
E scomparire in loro
Never to be seen again
Per non essere mai più visto
Live this life
Vivi questa vita
Its unrelenting appetite
Il suo appetito incessante
For feeding off the weak
Per nutrire i deboli
Who never had their time to speak
Che non hanno mai avuto il tempo di parlare
PRECHORUS:
PRECORO:
The sky will be my shroud
Il cielo sarà il mio sudario
A monumental cloud
Una nuvola monumentale
CHORUS: (play intro riff)
CORO: (suona il riff introduttivo)
If we could turn back, you can't paper over the crack
Se potessimo tornare indietro, non si potrebbe coprire la crepa
But it will return now, and your heart will burn black
Ma ritornerà ora, e il tuo cuore brucerà nero
VERSE:
VERSO:
Give me your hand
Dammi la mano
Cut the skin, let me in
Taglia la pelle, fammi entrare
The molecules of us
Le nostre molecole
Bleeding into one again
Sanguinando di nuovo in uno
PRECHORUS:
PRECORO:
The sky will be my shroud
Il cielo sarà il mio sudario
The cenotaph of cloud
Il cenotafio delle nuvole
CHORUS: (play intro riff)
CORO: (suona il riff introduttivo)
If we could turn back, you can't paper over the crack
Se potessimo tornare indietro, non si potrebbe coprire la crepa
But it will return now, and your heart will burn black
Ma ritornerà ora, e il tuo cuore brucerà nero
Forgotten my way home, forgotten everything that I know
Ho dimenticato la strada di casa, ho dimenticato tutto quello che so
Every day a false start, and it burns my heart
Ogni giorno una falsa partenza e mi brucia il cuore
BRIDGE 1:
PONTE 1:
I know
Lo so
Everything you said was right, and I suppose
Tutto quello che hai detto era giusto, e suppongo
Everything is here forever, till it goes
Tutto è qui per sempre, finché non se ne va
You gave it all away, kept nothing for yourself
Hai dato via tutto, non hai tenuto nulla per te
Just a picture on the shelf
Solo una foto sullo scaffale
FRENCH:
FRANCESE:
Je souhaiterais merger
Je souhaiterais fusione
Dans les profondeurs des mers
Nelle profondità del mare
Y disparatre
E disparate
Pour ne plus jamais tre vu
Pour ne plus jamais tre vu
BRIDGE 2:
PONTE 2:
Burning up now
Bruciando adesso
And I'm racing down a road I don't recognise
E sto correndo lungo una strada che non riconosco
I realise I've
Mi rendo conto di averlo fatto
CHORUS(play intro riff):
CORO (suona il riff introduttivo):
Forgotten my way home, forgotten everything that I know
Ho dimenticato la strada di casa, ho dimenticato tutto quello che so
Every day a false start, and it burns my heart
Ogni giorno una falsa partenza e mi brucia il cuore
Turn b(l?)ack
Girati indietro
D | D/C# | Em | Em - A
D | Re/Do# | Em | Em - A
OUTRO: Bm
CONCLUSIONE: Bm
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.